| Bem dito, é por isso que precisas de mim. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً حقاً, أحسنتِ قولاً لهذا تحتاجيني |
| Bem dito, neto. Vou encarar isso como um elogio. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا حفيدي خذ هذا كإطراء |
| Bem dito, meu caro amigo. | Open Subtitles | أحسنت قولاً أيها الصديق القديم |
| Verdade. Bem dito, bem dito. | Open Subtitles | حقيقي حسناً،أحسنتً قولاً،أحسنت قولاً |
| Bem dito, irmão Tobias. | Open Subtitles | أحسنت قولاً أيها الأخ توباياس |
| - Bem dito, Homer. E agora, o momento da generosidade. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا (هومر)، والآن مع لحظة الكرم |
| - Bom trocadilho. - Estava mesmo a pedir para ser dito. | Open Subtitles | أحسنت قولاً لقد ألهمت ذلك |
| Bem dito, senhor. | Open Subtitles | أحسنت قولاً سيدي |
| Sim, bem dito. | Open Subtitles | نعم. أحسنت قولاً. |
| - Isso é algo melodramático, mas, bem dito. | Open Subtitles | -هذا مثير قليلاً، ولكن أحسنت قولاً |
| Bem dito, detective. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً أيتها المُحققة |
| Bem dito, Major. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً ... مايجور |
| Ronnie, prazer em conhecê-la. Bem dito. | Open Subtitles | (رونى)، مرحباً بك مجدداً، أحسنتى قولاً. |
| Bem dito, treinador. | Open Subtitles | -أحسنت قولاً ، أيها المدرب |
| Bem dito! | Open Subtitles | أحسنتَ قولاً |
| Bem dito. | Open Subtitles | أحسنت قولاً |
| Bem dito, Josie. | Open Subtitles | (أحسنتِ قولاً يا (جوزي |
| Bem dito, Davus. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا (ديفوس) |
| - Bem dito. | Open Subtitles | قولاً حكيماً |
| Bem dito! | Open Subtitles | قولاً حكيماً |