E lembra-te, podes estar a trocar o violino por uma harpa no céu. | Open Subtitles | وتذكر. لوكوود. ربما تعزف على قيثارة بدل الكمان. |
Não me diga que essa é "a harpa que, muito tempo atrás, no Salão de Tara vertia a alma da música." | Open Subtitles | لا تقل لي إنها قيثارة قاعة تارا؛ روح الموسيقى |
Recentemente lembrei-me que, em miúdo, me deram uma guitarra quase ao mesmo tempo que Eric Clapton recebeu a sua primeira guitarra. | TED | لقد توصلت مؤخراً أنني أعطيت قيثارة عندما كنت طفلاً بنفس الوقت تقريباً الذي حصل إريك كلابتون على قيثارته الأولى. |
Estou preparado. Dêem-me uma guitarra. Quantos solos devo fazer? | Open Subtitles | أنا جاهز، اعطني قيثارة كم لحن منفرد سأعزفه؟ |
Orfeu só escapou do submundo porque tinha uma lira mágica. | Open Subtitles | أورفيوس نجا فقط عالم الجريمة لأنه كان قيثارة السحر. |
Eu tinha o meu ukulele, e vocês tinham as punhetas no banco de trás do autocarro da escola. | Open Subtitles | لقد كان لدي قيثارة وأنتما كان لديكما موهبة الاستمناء باليد في مؤخرة باص فريق كرة القدم |
Tu és o guitarrista principal. Estamos a contar contigo para o estilo, irmão. | Open Subtitles | أنت عازف قيثارة رئيسي نحن نعتمد عليك للأسلوب يا أخّي |
Uma cítara celta. | Open Subtitles | إنها قيثارة سلتية. |
Ouvi dizer que têm o "guitar hero 3" lá ligado. E, bem, eu a modos que sou perita no "guitar hero 3", por isso, considera-te desafiada. | Open Subtitles | سمعت أن لديهم "قيثارة هيرو 3" معدة هناك وأنا حسناً ، أبرع في "قيثارة هيرو 3" |
Ofereci-lhe uma harpa no Natal. Ela perguntou-me o que era. | Open Subtitles | إشتريت لها قيثارة لعيد الميلاد, سألتنى ماذا كانت |
Sabes, eu tinha imaginado prados, quedas de água, talvez até uma harpa. | Open Subtitles | أتعلم ، كنت أتخيل بدلاً عن هذا مروج ، شلالات، وربما حتى قيثارة |
A minha menina, a aprender a tocar a harpa feminina. | Open Subtitles | طفلتي الصغيرة , تعلَمَت العزف على قيثارة المرأة |
Mas mesmo se tivesses uma harpa, no que diz respeito à sobrevivência das espécies, tocar harpa não é crucial. | Open Subtitles | و لكن حتى لو كان معك قيثارة بالنسبة لبقاء البشرية فالعزف على القيثارة ليس مهماً |
Porque um harpista sem uma harpa não é um defeito, é apenas um enigma para solucionar. | Open Subtitles | لأن عازف القيثارة بدون قيثارة ليس إعاقة بل لغز لنحله |
Só um "homenzarrão" pode tocar uma guitarra pequena. | Open Subtitles | يتطلب الأمر رجلاً كبيراً للعزف على قيثارة صغيره |
É uma carteira na forma de uma guitarra. É giro. | Open Subtitles | إنها محفظة على شكل قيثارة إنها عظيمة |
Com uma guitarra nas mãos e o rock nos nossos corações. | Open Subtitles | مع قيثارة في أيدينا وروك في قلوبنا |
Meu, aquele tronco em forma de guitarra está mesmo a queimar. | Open Subtitles | الرجل، الذي واحد سجلّ على هيئة قيثارة roarin '. |
Ele consegue imitar qualquer som que tu ouves... como o pássaro da lira. | Open Subtitles | يمكنه أن يقلد أي الصوت الذي يسمعه مثل الطيور قيثارة |
O mais perto que descobri foi a lira de Nero, do grande incêndio de Roma. | Open Subtitles | هو قيثارة نيرون من حريق روما العظيم |
Doze notas numa escala, idiota, não três cordas num ukulele. | Open Subtitles | اثنى عشر علامة موسيقية على السلم وليس ثلاثة أوتار على قيثارة |
Zack é um guitarrista maluco. É o próximo Hendrix, e só tem 10 anos. | Open Subtitles | زاك عازف قيثارة جنوني إنه هيندريكس القادم وهو 10 |
Uma cítara celta. | Open Subtitles | إنها قيثارة سلتية |
Ela não faria isto. Ela estava a dar uma coça ao pessoal todo no "guitar hero". | Open Subtitles | ما كانت لتقوم بهذا ، لقد كانت تهزم كل من في الطابق في (قيثارة هيرو) . |