"قيدني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • amarrou-me
        
    • ata-me
        
    • Algeme-me
        
    • Amarra-me
        
    • me algemou
        
    • Algemem-me
        
    • me prendeu
        
    • atou
        
    Este tipo amarrou-me a uma cadeira e deu-me uma valente tareia, e depois queria beijar-me e fazer as pazes. Open Subtitles قيدني إلى كرسي وأوسعني ضرباً ثم أراد مصالحتي لاحقاً
    Fecham-na num frigorífico e voltam aos joguinhos do "ata-me". Open Subtitles أنت حبستها بإحكام داخل الثلاجة و رميت بها في وادٍ صغير منحدر و عدت أنت و حبيبك للعبة " قيدني بشدة" في القبو
    - Apenas Algeme-me, xerife. Open Subtitles فقط قيدني أيها المأمور.
    Enterra-me. Amarra-me. OK, HG. Open Subtitles قيدني. حسنا، هاري جراي.
    O mesmo Rick que me algemou no telhado para começar? Open Subtitles أهو نفس (ريك) ألذي قيدني عبى السطح بالدرجة الأولى؟
    - Algemem-me. - O quê? Open Subtitles حسناَ قيدني ماذا ؟
    De qualquer maneira, quando o Zhao me prendeu, foi o Zuko que me libertou. Open Subtitles عل كل حال, حين قيدني زاو كان زوكو من أتى و أخرجني
    Sabes que a lei atou as minhas mãos nesse caso. Open Subtitles أنتَ تعرف بأن القانون قيدني في تلك النقطة
    Não, ele chegou, amarrou-me, tinha uma arma. Open Subtitles كلا, لقد جاء الى هنا, قيدني. وكان معه سلاح.
    amarrou-me durante três dias, pôs-me uma arma na mão, tentou alvejar-me. Open Subtitles كان قد قيدني لمدة ثلاثه أيام -وضع المسدس في يدي وحاول اطلاق النار علىّ -تـوقـف
    Ele amarrou-me a uma cadeira. Open Subtitles لقد قيدني بالمقعد.
    Continua. ata-me todo. Open Subtitles هيا قيدني
    Zapp ata-me novamente e dá cabo de mim. Open Subtitles (زاب) قيدني وإغتصبني
    Algeme-me. Quer experimentar? Open Subtitles قيدني - هل تريد تجربة ذلك -
    Algeme-me. Open Subtitles قيدني
    Paul, Amarra-me, meu! Open Subtitles -بول ) قيدني يا رجل ) هل أنت مجنون ؟
    Amarra-me. Open Subtitles قيدني.
    Quando o Bakuto me algemou, não sabia se o Punho ia funcionar. Open Subtitles عندما قيدني "باكوتو" بالأصفاد لم أعرف إن كانت "القبضة" ستعمل
    É aquele sacana que me algemou no telhado? Open Subtitles إنه الأحمق الذي قيدني للسطح
    Algemem-me, antes que crie desordem. Open Subtitles قيدني قبل أن أتمرد
    Algemem-me agora. Open Subtitles قيدني بالأصفاد حالاً
    Sim, sim. Ele é o tipo que me prendeu. Open Subtitles هو من قيدني
    Porque me transformou o Dr. Scarabus numa estátua... e depois me atou desta maneira. Open Subtitles بعد أن حولني دكتور (سكاربوس) إلى تمثال ومن ثم قيدني هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more