Só me preocupava em estar viva até o próximo dia, dia após dia... e nunca pensei no que o Thanos te fazia. | Open Subtitles | كنت مهتما بالبقاء على قيد الحياة حتى اليوم التالي، كل يوم. وأنا لم أكن أبدا ما كان ثانوس تفعل لك. |
Mantenha-a viva até que eu encontre a chave. | Open Subtitles | أبقها على قيد الحياة حتى أعثر على المفتاح |
Mantém a rapariga viva até acabarmos. | Open Subtitles | أبقي الفتاة على قيد الحياة حتى ننتهي |
Vou tentar mantê-lo vivo até o Morgenstern aparecer. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سأُحاولُ إبْقائه على قيد الحياة حتى يَظْهرُ مورجينسترن |
Um facto que o manteve vivo, até agora. | Open Subtitles | أي حقيقة التي أبقت ه على قيد الحياة حتى الأن ؟ ؟ ؟ |
Manteve-o vivo até agora, Teal'c, mas... olhem para este monitor. | Open Subtitles | اعتقد انه يبقيه على قيد الحياة حتى الآن، تيلك، .لكن ألق نظرة على هذا |
Mantém a rapariga viva até acabarmos. | Open Subtitles | أبق الفتاة على قيد الحياة حتى ننتهي |
Você tem de ficar viva até o Drácula ser morto. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لانقاذ عائلتك هو البقاء على قيد الحياة حتى يُقتل (دراكولا) |
Não é propriamente a Cleveland Clinic, mas vai mantê-la viva até receber a assistência necessária. | Open Subtitles | (أنه ليس بالضبط كعيادة (كليفلاند ولكنه سيبقيها على قيد الحياة حتى تستقر حالتها |
Que devem me manter vivo até amanhã à noite. | Open Subtitles | ما يبقيني على قيد الحياة حتى ليلة الغد. |
Eu estou a confiar em si para mantê-lo vivo até eu voltar, está bem? | Open Subtitles | إنني أعتمد عليكِ في إبقاءه على قيد الحياة حتى أعود, اتفقنا؟ |
Temos de manter um deles vivo até termos o cofre aberto. | Open Subtitles | يجبُ أن نبقي على أحدهما على قيد الحياة حتى نفتح الخزنة |
Se de facto falhar... será um desafio mantê-lo vivo até recebermos o substituto. | Open Subtitles | وإن حدث ذلك، سيكون تحديًا لإبقائك على قيد الحياة حتى نحصل على البديلة. |
Só o estamos a manter vivo até a transformação em lobisomem o acorde e cure. | Open Subtitles | نحن ببساطة إبقائه على قيد الحياة حتى يثير تحوله بالذئب ايقظته ويشفي ما يصل اليه. |
Mas, se der para o torto, mantém o Payne vivo até termos as provas. | Open Subtitles | لكن لو حدث خطأ ما ستبقين بايان على قيد الحياة حتى نحصل على دليل |
E passou três dias agarrada a ele... a mantê-lo vivo até serem salvos. | Open Subtitles | قضت ثلاثة أيام محتفظة به... محاولةً أن تبقيه على قيد الحياة... حتى هم أنقذوه. |