pode não ser necessário para ti, mas é para mim. | Open Subtitles | هو قَدْ لا يَكُون ضروري لك، لَكنَّه كذلك لي. |
Suficientemente bem pode não ser o suficiente. | Open Subtitles | حسنا يكفي قَدْ لا يَكُون جيد بما فيه الكفاية. |
A secção G pode não ser tão importante como o senhor, mas temos as nossas ordens. | Open Subtitles | قسم جي قَدْ لا يَكُون مهم للعمليةِ كما أنت مهم لها، لَكنَّنا عِنْدَنا اوامرنا |
Só digo que pode não ser este. | Open Subtitles | كُلّ ما أَقُولُ، بأنّه قَدْ لا يَكُون القرشَ. |
Bem, Chefe, isto pode não ser material incriminatório, mas... | Open Subtitles | حسنا، يا رئيس، هذا قَدْ لا يَكُون جرماً لعيناً، لكن |
Mas pode não ser assim tão simples. | Open Subtitles | لَكنَّه قَدْ لا يَكُون ذلك البسيطِ. |
Isso pode não ser possível. | Open Subtitles | ذلك قَدْ لا يَكُون محتمل. |
pode não ser exclusivo, mesmo assim... | Open Subtitles | هو قَدْ لا يَكُون خاصّ، لكن رغم ذلك ... |