Sua filha Isabella foi morta, Sra. Contreras. | Open Subtitles | ابنتك ايزابيلا قد قُتلَت يا سيدة كونتريراس. |
Não comeria ninguém se a minha mãe biológica estivesse em casa, porque foi morta à minha frente quando eu tinha três anos. | Open Subtitles | لو كانت أمّي الحقيقيّة في المنزل، لأنّها قُتلَت أمام ناظريّ لمّا كنتُ في الثالثة |
Ela foi morta mesmo no interior do apartamento. Como se tivesse deixado o assassino entrar. | Open Subtitles | قُتلَت في عقر دارها، كأنّها أدخلَت القاتل بنفسها |
A minha mãe foi assassinada e mete-la na nossa casa, dizes-me que é tua inquilina. | Open Subtitles | قُتلَت والدتي وتنقلها إلى منزلنا وتقول لي إنّها مستأجرة؟ -هي كذلك |
E pouco depois disso, ela foi assassinada. | Open Subtitles | وبعد فترة ليست بطويلة قُتلَت |
A sua mulher foi assassinada. | Open Subtitles | قد قُتلَت زوجتكَ |
Morgan, mas, segundo o relatório do médico-legista, a sua mulher foi morta várias horas antes de sair de barco. | Open Subtitles | المشكلة أنّه وفق تقرير ضابط الوفيّات... تكون زوجتكَ قد قُتلَت قبل صعودكَ قاربكَ ببضع ساعات |
Sabe, a corredora que foi morta perto do parque Matheson. | Open Subtitles | تعرف، العدّاة التي قُتلَت قرب منتزه (ماثيسن) |
Mas tenho uma análise ao sangue de Beverly Grey que prova que foi morta por uma planta que cresce na sua propriedade. | Open Subtitles | ولكن عندي تحليل دم لـ(بفرلي غرَي) يثبت أنّها قُتلَت بنبتةٍ تنمو في مشتلكِ |
Kearney, Nebrasca é onde a família do Tríade foi assassinada. | Open Subtitles | -إنّه المكان الذي قُتلَت فيه عائلة (الثالوث ) |
Ela foi assassinada à minha frente. | Open Subtitles | "قُتلَت أمام ناظريّ" |
Joey, estou a passar-me. A minha amiga foi assassinada. | Open Subtitles | (جوِي)، إنّي خائفة، صديقتي قُتلَت |
foi assassinada. | Open Subtitles | قد قُتلَت |
- foi assassinada. | Open Subtitles | قُتلَت |
Joey, a minha amiga foi assassinada! | Open Subtitles | -جوِي)، صديقتي قُتلَت) |