"قُلتُ بأنّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse que
        
    disse que tinhas tido razão sobre muitas outras coisas. Open Subtitles لا. أنا فقط قُلتُ بأنّك كُنْتَ صحيحُ حول الكثير مِنْ الأشياءِ الأخرى.
    disse que podiam disparar uns tirinhos... Open Subtitles قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُطلقَ بضعة دورات.
    Eu disse que podias ir jogar golfe. Vai jogar golfe. Open Subtitles قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَلْعبَ غولفَ، فقط يَذْهبُ غولفَ مسرحيّةِ.
    Eu disse que você pode o examinar. Não o pode abrir. Open Subtitles أنا قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَفْحصَه وليس أنك تفَتْحه
    Eu estava equivocada quando disse que nãs estavas a ser verdadeira contigo mesma. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ عندما قُلتُ بأنّك ما كُنْتَ
    Nunca disse que eras estúpido. Open Subtitles أنا مَا قُلتُ بأنّك كُنْتَ غبي.
    disse que não se pode julgar um trapaceiro pelo hábito Open Subtitles مونيكا، هَلْ قُلتَ شيءاً؟ قُلتُ بأنّك لا تَستطيعُ حُكْم a محتال بغطائِه.
    disse que és brilhante porque... Open Subtitles قُلتُ بأنّك كُنْتَ متألق لأنك... لأنك كذلك
    disse que não têm provas suficientes. Open Subtitles أنا فقط قُلتُ بأنّك لا تملك ما يكفي.
    Nunca disse que era. Open Subtitles أنا مَا قُلتُ بأنّك كُنْتَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more