"كإجازة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • folga
        
    • férias
        
    Chandler. Parece que, afinal, consegui a noite de folga. Open Subtitles تشاندلر يبدو انني أخذت الليلة كإجازة في النهاية
    Então, quero que tires o resto do dia de folga para ficar triste... Open Subtitles لذلك أريد منك أن تأخذي بقية اليوم كإجازة لكي تكوني حزينة
    Admira-me que não tenhas tirado o dia de folga. Open Subtitles لا , أنا فقط , أنا منصدم لانك لك تأخذ اليوم كله كإجازة
    O SecNav disse-me que tu ias tirar um par de semanas de férias. Open Subtitles وزير البحرية أخبرني أن ستأخذين أسبوعين كإجازة شخصية.
    Talvez devesses pensar em tirar umas férias por mais um tempo. Posso arranjar um substituto. Open Subtitles ربما يجب ان تفكر في الحصول على المزيد من الوقت كإجازة يمكنني العثور على بديل لك
    Acho que se pode dizer que tem o resto da noite de folga. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نقول أنّك ستأخذ بقية الليلة كإجازة.
    Acho que você merece uma folga. Open Subtitles على أيّ حالٍ، أعتقدُ أنّكَ تستحقّ بعض الوقت كإجازة.
    Quantos dias de folga, para recuperação, tenho? Open Subtitles كم عدد الأيام التي سأحصل عليها كإجازة تأهيل؟
    Porque é que você e o seu parceiro australopiteco não tiram um dia de folga? Open Subtitles يجب عليكِ أنتِ وزميلكِ الإسترالوبيثي أن تأخذا اليوم كإجازة.
    O Walter arranjou-nos uns dias de folga. Open Subtitles رتب والتر لنا بعض الأيام كإجازة
    Fale com a sua irmã, ela podia dar-me folga no fim-de-semana. Open Subtitles فربما تعطيني نهاية الأسبوع كإجازة.
    S.A.R.A.H., pode tirar a noite de folga. Open Subtitles ،أوه، سارة تستطيعين أخذ الليلة كإجازة
    - Vou tirar uns dias de folga. Open Subtitles سآخذ بعض الأيام كإجازة
    Será como uma noite de folga. Open Subtitles ستكون كإجازة لكما
    Sei que são uma espécie de férias da nossa vida real mas senti que criámos laços quando estivemos fora. Open Subtitles أعلم إنها كانت كإجازة من حياتنا الحقيقية، ولكن... شعرتُ كانما كنا عالقين عندما كنا بعيدين عن البيت.
    Gostava de fazer já o pedido de uns dias de férias na segunda semana de janeiro. Open Subtitles أرغب في تقديم طلب الآن لبضعة أيام كإجازة في الإسبوع الثاني من يناير
    Sabes, se tivesse uma semana de férias, regressava ao Two Bunch Palms Resort and Spa no deserto. Open Subtitles اتعرف ان كان عندي اسبوع كإجازة فسوف أرجع لمنتجع تو بانش بالمز في الصحراء
    Se precisas de férias, de certeza que se arranja qualquer coisa. Open Subtitles لو أردتي بعض الوقت كإجازة أنا متأكدة أننا يمكننا تدبير شيء ما
    Decidi tirar mais dois dias de férias. Open Subtitles لقد قررت ان اخذ يومين إضافيين كإجازة
    Isso é uma grande ideia, Brian. Eu ia gostar de umas pequenas férias. Open Subtitles هذه فكرة رائعة يا (براين)، سيكون الأمر كإجازة صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more