"كإستثمار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um investimento
        
    Os pulhas que pensaste serem os teus pais compraram isto como um investimento. Open Subtitles أولئك الأغبياء الذين ظننت أنهم والديك إشتروا هذا كإستثمار.
    E considero o meu tempo valioso, considero o tempo gasto contigo um investimento. Open Subtitles وأناأعتبروقتيقيّما، ولهذا أعتبر قضاء الوقت معك كإستثمار.
    Ouve... pensa nesta bebida, como... um investimento na possibilidade... de desenvolver uma potencial relação entre os dois. Open Subtitles إعتبري هذا الشراب كإستثمار لإمكانية نمو هذه العلاقة المحتمله
    Provalvelmente não nos iamos dar mal como um investimento Open Subtitles نحن من المحتمل لا نَتأذّى، كإستثمار.
    Nunca vi este terreno como um investimento. Open Subtitles لم أتخيل هذا المكان كإستثمار
    Desde esse momento converti a chantagem em um investimento. Open Subtitles الإبتزاز أصبح كإستثمار لي
    Pensem nisso como um investimento. Open Subtitles إعتبروه كإستثمار.
    Pensem nisto como um investimento no vosso futuro. Open Subtitles إعتبر هذا كإستثمار في مستقبلك
    Compramos como um investimento honesto. Open Subtitles إشتريناها كإستثمار نزيه
    124 dólares com um investimento de 31 dólares. Open Subtitles 124دولار من 31 دولار كإستثمار
    Depois de tudo o que já gastámos contigo, mesmo depois desse negócio de abastecimento médicos, tu queres que eu peça esses 7.500 dólares como um "investimento" no programa de rádio desse tipo? Open Subtitles حتى بعد الذي أنفقناه على شركة الإمدادت الطبية تريد مني أن أطلب 7500 دولار كإستثمار من أجل برنامج هذا الرجل؟ أنت الرجل الوحيد الذي يملك ميزانية الآن!
    - Sim, como um investimento. Open Subtitles -نعم ، كإستثمار
    Como um investimento. Open Subtitles كإستثمار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more