"كابح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • inibidor
        
    • travão
        
    • difusão
        
    Misturei-o com um inibidor de euforia, que irá eliminar as funções mais altas do teu sistema, numa questão de minutos. Open Subtitles مزجته مع كابح للانتشاء، الذي سينظف جسدك من النشوة خلال دقائق.
    É um inibidor de transporte. Open Subtitles إنه كابح للنقل بالأشعة.
    Foi transportado para Pearl Harbor, onde lhe foi dado um inibidor de radiação altamente experimental. Open Subtitles نقل جواً إلى (بيرل هاربر)، حيث عولج بعقار تجريبي كابح للإشعاع.
    Acho que está na altura de dar à vossa filha... um pequeno travão. Open Subtitles اعتقد انه الوقت لاعطاء ابنتك هذا, كابح صغير
    Acciona um travão de emergência, e como não funciona, acciona-os a todos. Open Subtitles لذا يريد النزول من القطار يسحب كابح الطوارئ الوحيد هو لن يعمل لذا يسحبهم جميعهم
    Olhemos com um pouco mais de atenção para a caixa de difusão de um 757. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة قريبة على غطاء كابح الـ 757
    Estes encaixes não se vêem na caixa de difusão encontrada no Pentágono. Open Subtitles انها لا توجد فى غطاء كابح البنتاجون
    ou talvez um belo inibidor de serotonina Open Subtitles -لربما كابح امتصاص السيروتين؟
    Ele activou um inibidor de transporte. Open Subtitles -إنه ينشّط كابح الناقل .
    É um inibidor. Open Subtitles إنه كابح.
    Ele diz que é um inibidor. Open Subtitles يقول أنه كابح
    Parece que inverti os pedais de acelerador e travão. Open Subtitles بئساً، يبدو إنني عكست كابح التقدم للأمام والراجح للوراء.
    Eu tirei o travão de mão. Open Subtitles لقد تركت كابح التوقف رالفي إذا توقفت
    - Sempre me questionei se não foste tu quem tirou o travão de mão. Open Subtitles حدث ذلك لأنّه لم يضغط كابح السيارة.
    - Puxa o travão de emergência. Open Subtitles -إسحب كابح الطوارئ
    Este é o travão. Open Subtitles هذا كابح القدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more