A Kaja Soroka era cidadã ucraniana com visto de trabalho. | Open Subtitles | كاجا ساروكا) كانت مواطنة اوكرانية) متواجدة هنا على تأشيرة عمل |
Sem falar em Kaja Soroka. Ela também conta. | Open Subtitles | (مع عدم نسيان (كاجا ساروكا انها تحسب ايضاً |
"Kaja, não posso viver com o que fiz. Desculpa." | Open Subtitles | "كاجا)، لا أطيق الحياة مع ما فعلتُ)، إنّي آسف جدًّا" |
A Kaja foi espancada até à morte no parque de estacionamento a 15 metros de onde estamos agora. | Open Subtitles | ضُربَت (كاجا) حتّى الموت في موقف السيّارات على بعد 15 ياردةً من مكاننا هذا |
Para cobrir a zona, enviaremos aviões do "Akagi" e do "Kaga". | Open Subtitles | لنغطى المنطقه , سنطلق طائرات استكشاف من اكاجى و كاجا |
O problema é que sabemos que tem andado a mentir. Sobre você e a Kaja. | Open Subtitles | المشكلة أنّنا أيقنّا الآن أنّكَ كنتَ تكذب علينا في شأن علاقتكَ بـ(كاجا) |
E assim que identificou a Kaja como o disco rígido humano deles... | Open Subtitles | وما أن عرف أن (كاجا) هي وحدة تخزينهم البشرية |
- Quando a Kaja estava mal, tu convenceste-a a resistir. | Open Subtitles | حين انخفضت آمال (كاجا) أنت ساعدتها خلال تلك الفترة اصعبة |
Como sabemos que a Kaja revelou todas as contas no Monarch? | Open Subtitles | كيف عرفت أن (كاجا) سلمت كل الحسابات في "مونارك"؟ |
Investigamos o suspeito da morte de Kaja Soroka... | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة قتل (لـ (كاجا ساروكا |
Kaja não era a rapariga mais inteligente do mundo. | Open Subtitles | لم تكن (كاجا) أذكى فتاة في العالم |
Lamento a morte de Kaja. | Open Subtitles | أنظر ، أنا آسف أن (كاجا) ماتت كما تعرف؟ |
A Kaja andava com alguém. Tony Rush. | Open Subtitles | كانت (كاجا) تواعد أحدهم (توني رَش) |
Na noite em que a Kaja morreu saiu do clube com o Viktor. | Open Subtitles | (ليلةمقتل(كاجا... "غادرت الملهى بصحبة (فكتُر)" |
A Kaja usava uma pulseira na noite que morreu. | Open Subtitles | كانت (كاجا) ترتدي سوارًا ليلة مقتلها |
Mas ela era muito próxima da Kaja e do Tony, e tudo isto é muito difícil para ela. | Open Subtitles | كانت مقرّبة من (كاجا) و(توني)... وما يجري قاسٍ عليها |
- Disse-lhe da última vez que cá esteve que não sei quem matou a Kaja. | Open Subtitles | - أخبرتُكما في آخر مرّة جئتما فيها ... (لاأعرفمَنقتل (كاجا... |
Pela décima vez mal vi a Kaja naquela noite. | Open Subtitles | للمرّةالعاشرة... لم أرَ (كاجا) تلك الليلة إلّا وقتًا قصيرًا فلقد كنتُ أعمل |
Precisamos de uma cópia do processo de funcionária da Kaja Tomczak. | Open Subtitles | سنحتاج لنسخة من ملف توظيف (كاجا تومزاك) |
Os nossos aviões e os do "Kaga". | Open Subtitles | طائراتنا و طائرات كاجا |