Lattin, o teu tornozelo lá bem em baixo, filho. | Open Subtitles | لاتين، أجعل كاحلك علي الأرضية، ولد. |
Ele está a atrasar-nos e a fazer com que o ferimento do teu tornozelo piore. | Open Subtitles | أنه يبطئ حركتنا ويجعل كاحلك بحالة أسوء |
O médico não tirou a etiqueta do teu tornozelo. | Open Subtitles | الطبيب لم يأخذ البطاقة على كاحلك |
O seu andar e o contorno de seu tornozelo indicam que sofreu fracturas múltiplas | Open Subtitles | مشيتك وشكل كاحلك يُشيران إلي أنّك عانيت كسور مضاعفة |
Isto tem de ficar sempre no seu tornozelo. | Open Subtitles | الآن ، سيبقى هذا على كاحلك دائماً |
Mas depois de ter fracturado o joelho o ano passado a saltar... | Open Subtitles | لكن، يبدو لى أنه بعد كسر كاحلك العام الماضي أثناء قفزك فوق نفس الحاجز.. |
O médico diz que se correres os teus tornozelos desfazem-se. | Open Subtitles | الطبيب يقول إذا ركضت ثانيةً سوف يتبعثر كاحلك |
"Boa sorte para o teste. Espero que o teu tornozelo esteja melhor." | Open Subtitles | "حظاً موفقا في اختبارك اتنمى ان يكون كاحلك بخير |
A filha, a Claire, tratou o teu tornozelo no Harlem's Paradise. | Open Subtitles | ابنتها"كلير", عالجت كاحلك في"هارلمز بارادايس". |
Como está o teu tornozelo? | Open Subtitles | كيف هو حال كاحلك ؟ |
- Merda... - O teu tornozelo, está bem? | Open Subtitles | كاحلك , هل هو بخير ؟ |
- Refiro-me ao teu tornozelo. | Open Subtitles | أنا اتحدث عن كاحلك |
- O teu tornozelo está melhor? | Open Subtitles | ألم يتحس كاحلك .. ؟ |
Sim, e depois? Não estou a ver uma pulseira electrónica no teu tornozelo. | Open Subtitles | لا أرى محدد الأماكن على كاحلك |
O problema não é o seu tornozelo. Vai cicatrizar bem. | Open Subtitles | المشكلة في كاحلك سيلتأم تماماً |
Está escrito na pulseira, no seu tornozelo. | Open Subtitles | مكتوب على السوارعلى كاحلك |
Muito bem, só quero dar uma olhadela no seu tornozelo, está bem? | Open Subtitles | حسنا . أريد أن ألقي نظرة على كاحلك . |
O seu tornozelo esquerdo, caro senhor. | Open Subtitles | أرني كاحلك الأيسر يا سيدي. |
Não ponhas muita maquilhagem caso chores durante o brinde e se tentares apanhar o bouquet, certifica-te de que enches as sapatilhas para não partires um desses teus tornozelos de galinha. | Open Subtitles | قلل في مجمّل الرموش في حالة بكائك أثناء خطبتك وإن لاحقت باقة الورد مع بقية الفتيات، تأكد من نزع حذائك ذو الكعب العالي حتى لا تؤلم كاحلك الذي مثل كاحل الدجاجة |
Saltam das alturas, presos por um tornozelo. | Open Subtitles | هو أن تقفز من مكان عال وأنت معلق بحبل حول كاحلك. |
Tens um buraco no estômago, o tornozelo torcido, um par de costelas partidas, para não falar dos cortes e hematomas que tens por todo o lado. | Open Subtitles | لديكِ ثقب في معدتك والتواء في كاحلك وإثنان من الضلوع المكسورة ولن اتكلم عن الجروح والكدمات في مختلف الاماكن اللعينة |