E Tarso, é imperativo que o entregues vivo. Fiz-me entender? | Open Subtitles | و (كارزا) يجب أن يبقى السجين على قيد الحياة , هل فهمت هذا ؟ |
Não tenho a certeza se o Comandante Tarso vai concordar com a tua avaliação. | Open Subtitles | لستُ مُتأكدة بأن القَائد ( كارزا) سَوف يُوافق على هذا التَقييم. |
Sim, compreendido. Tarso desliga. Fim de transmissão. | Open Subtitles | أجل , تلقيتُ هذا تسجيل خروج (كارزا) |
Sequência inicial completa. Clea 19, online. Olá, Comandante Karza. | Open Subtitles | تمت عملية التحميل , "90 جاما" مُتصل الأن مرحبا أيها القائد (كارزا) |
Base Alpha, é o comandante Karza. | Open Subtitles | إلى القاعدة "الفا" هُنا القائد (كارزا) هل تسمعني ؟ |
As minhas condolência pelo o Comandante Karza mas devo dizer, que estou mais satisfeita que tenhas sido tu, quem sobreviveu. | Open Subtitles | انا مُتآسفة بِشأن (القائد( كارزا. و لكِن علي ان أقُول أننيّسَعيدة... انكَأنتَمن نَجيّ. |
Comandante Tarso, aqui é a nave de batalha, Aurora. | Open Subtitles | القائد (كارزا) هذه السفينة "أيرورا" |
Tarso está morto. | Open Subtitles | ( كارزا) ميت. |
Comandante Karza, tenha danificado mais o meu ciclo inteiro do que eu pensava ao princípio. | Open Subtitles | القائد (كارزا) سبب لي الكثيرمنالتَلف. مُنذأولإعتقاد... |