Mentia quando negou saber que Ratchett era Cassetti? | Open Subtitles | أكان مستر ماكوين كاذبا عندما أنكر تماما معرفته بأن راتشيت كان هو كاسيتى |
Era Cassetti a mente por trás do sequestro e da morte de Daisy Armstrong. | Open Subtitles | إسمه فى الحقيقه ... كاسيتى قاطع الطريق و الذى كان العقل المدبر لواقعة إختطاف و قتل |
Foi ele. Matou o Cassetti. | Open Subtitles | هو الذى فعل ذلك إنه هو الذى قتل كاسيتى |
ela morreu sózinha, assustada, às mãos de Cassetti Apenas uma hora depois de a raptar. | Open Subtitles | ماتت وحيده وخائفه بين يدي "كاسيتى فى أقل من ساعه بعد اختطافها |
Bem, sabemos que Cassetti estava vivo à meia-noite e meia porque disse ao Michel, "Ce n'est rien." | Open Subtitles | نعلم ان "كاسيتى" كان على قيد الحياه الساعه 12 والنصف لأنه اخبر ميشيل "لاشئ |
esse julgamento do Cassetti... deve ter levado a imprensa e o FBI, a agir com mão pesada sobre a Máfia, feriram os seus interesses... | Open Subtitles | محاكمة "كاسيتى انها جلبت الصحافه والشرطه الفدراليه بشده على المافيا |
Você sabe que foi Lanfranco Cassetti que foi assassinado? | Open Subtitles | أتعلمين انه "لافرانكو كاسيتى الذى تم قتله؟ |
Homens como o Cassetti, fazem as pessoas odiarem-nos. | Open Subtitles | رجال مثل كاسيتى يجعلون الناس يكرهوننا |
porque os contactos de Cassetti ameaçaram matar-me... o seu filho... se ele não fizesse o que eles queriam. | Open Subtitles | لأنه تلاعب بالأدله رجال "كاسيتى" هددوا بقتلى ابنه لو لم يفعل ما امروه به |
Ela não sabia que estava a falar com um homem como Cassetti. | Open Subtitles | لم تكن تعلم انها تتحدث الى رجل مثل "كاسيتى |
o whisky de Cassetti foi drogado de modo a ele estar acordado... mas não poder reagir a nada. | Open Subtitles | كأس شراب "كاسيتى" كان مخدرا حتى يكون مستيقظا لكنه غير قادر على التصرف |
Deus sabe como vai ser dificil carregar a morte de Cassetti através das nossas vidas. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم من الصعب حمل قتل "كاسيتى" طوال حياتنا |
Se chamava Cassetti. | Open Subtitles | إسمه الحقيقى كان كاسيتى |
Cassetti foi o responsável por seu assassinato. | Open Subtitles | كاسيتى كان مسؤولا عن مصرعها |
Então, são quatro mortes às mãos de Cassetti. | Open Subtitles | اربع حالات وفاه على ايدى "كاسيتى |
O meu pai foi o Procurador do caso Cassetti. | Open Subtitles | ابى كان المدعى العام فى قضية "كاسيتى |
Se você os matar, não será melhor que Cassetti! | Open Subtitles | اذا قتلتهم لن تكون افضل من "كاسيتى |
e Cassetti, foi solto... | Open Subtitles | وخرج منها "كاسيتى |
Então, uh, você conhecia o Cassetti? | Open Subtitles | اذا انت عرفت "كاسيتى"؟ |
e doze ferimentos no corpo de Cassetti. | Open Subtitles | و12 جرح فى جسد "كاسيتى |