Não temos gente suficiente para terminar isso de uma vez. | Open Subtitles | اننا لا نملك عدد كافى من الاشخاص حتى نكمل هذا الوضع تحت السيطره |
Quando fica quente o suficiente para cozer um cérebro, o vapor tem que sair por algum lado. | Open Subtitles | حسناً, إنها نالت قدر كافى من الحرارة لسلق المُخ الـ, البخار يجب ان يخرج بطريقة او بأُخرى |
Caso aconteça não haver pessoal suficiente para tripular a Galactica... eu comandarei um ataque com Raptors com todos os que desejarem juntar-se a mim. | Open Subtitles | إذا ظهر عدم وجود عدد كافى من طاقم جلاكتيكا فساقود دورية هجوم مع أي شخص يرغب بالإنضمام لى |
Os outros transportadores podem puxá-lo, mas só se se afastar o suficiente da nave. | Open Subtitles | الناقل الآخر يمكنه إلتقاطه و لكن لو كان على بعد كافى من السفينة |
Sabes o que acontece quando eu não durmo o suficiente, certo? | Open Subtitles | وانت تعلم مايحدث عندما لا احصل على قدر كافى من النوم ؟ اليس كذالك |
É o suficiente para búfalos e elefantes. | Open Subtitles | هذا كافى من اجل جاموسك و فيلك |
Dentro em breve, vou deitar as mãos a FOT suficiente para atrair recrutas de todo o continente... | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة سأضع يدى على كمية كافية من الـ(تى.ب.بجى) لإستدراج عدد كافى من المُجنَّدون بكافة أنحاء القارة |
É suficiente para o Hullabaloo? | Open Subtitles | هل هذا كافى من أجل الضجة؟ |
suficiente para quê? | Open Subtitles | كافى من ماذا؟ |