"كالاكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Calaca
        
    Calaca significa "esqueleto", em espanhol. Open Subtitles (كالاكا) "في اللغة الإسبانية يعني "الهيكل العظمي
    Vamos encontrar esse Calaca e conseguir uma confissão para que a Lexi não tenha de testemunhar. Open Subtitles حسناً (دعونا نجد (كالاكا و نحصل على اعترافه حتى لا تضطر ليكسي) للادلاء بشهادتها)
    O Russell citou ter problemas com alguém chamado Calaca? Open Subtitles هل ذكر (راسل) بأن لديه مشكله (مع شخص أسمه( كالاكا
    Senhor, a Lexi disse que o Calaca atirou no Russell Thompson, certo? Open Subtitles سيدي , (ليكسي) قالت بأن (كالاكا) اطلق نار (على (راسل طومسون أليس كذلك؟
    Não se encontrarmos o Calaca e conseguirmos a confissão antes. Open Subtitles آلا إذا وجدنا (كالاكا) اولا وحصلنا على أعترافه
    Quero o Calaca vivo... ou a tua mãe vai morar num carrinho de compras. Open Subtitles أريد (كالاكا) حياً أو والدتك ستعيش في عربة التسوق
    Podemos ter uma pista sobre o Calaca. Open Subtitles ربما حصلنا على معلومة عن مكان (كالاكا) من الخط الساخن
    Pontos pela originalidade. O que é que nos diz que o Calaca está vivo? Open Subtitles (لم يجب أن نعتقد بأن (كالاكا لا يزال على قيد الحياة ؟
    - A Lexi conhece o Calaca? Open Subtitles ليكسي) تقول بانها تعرف (كالاكا)؟ )
    Conheces um Latin Priest, chamado Calaca? Open Subtitles هل سمعت بكاهن لاتيني يدعى (كالاكا)
    Isto ajudou muito com o Calaca. Open Subtitles (لم نصل الى أي معلومة عن (كالاكا
    Queres apostar, que foi o Calaca? Open Subtitles (أتودين الرهان بأنه كان (كالاكا
    Ouvi o Russel chamá-lo de... "Calaca"? Open Subtitles سمعتُ راسل يدعوه (كالاكا) ؟
    - E quanto a Calaca? Open Subtitles وماذا بشأن (كالاكا) ؟
    Calaca vai ter o que merece. Open Subtitles كالاكا) سيحصل على ما يستحقه)
    Procuramos um homem chamado Calaca. Open Subtitles (نحن نبحث عن رجل يدعى (كالاكا
    - Estou a ver os registos do Calaca. Open Subtitles (نظرت في ملف (كالاكا
    Calaca. Open Subtitles (كالاكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more