Depois restauram o original. como novo. | Open Subtitles | ثم يستعيدون الشخصية الأصلية فحيتة كالجديدة تماماً |
Está como novo. Senhor, senhor. | Open Subtitles | ـ انها كالجديدة ـ سيد، سيد ، رجاءً لا تلمسها |
Tomek pode consertar o seu camião e deixa-lo como novo. | Open Subtitles | لا تكن مضحك تومك يمكن أن يصلح شاحنتك ويجعلها كالجديدة |
É bom que isto esteja novinho em folha quando acabar em. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كالجديدة عندما تنتهون منها |
A perna ficará como nova dentro de meses. | Open Subtitles | وبإمكانه الخروج ، ساقه ستكون كالجديدة خلال بضعة شهور |
Mas com uma reparação e uma pintura nova, ficará como novo. | Open Subtitles | ولكن إن أصلحتها قليلاً ..وقمت بطلائها ستكون كالجديدة |
Uns pequenos arranjos, e ficará como novo. | Open Subtitles | بضعة تصليحات بسيطة وتصبح كالجديدة |
Posso tirar-lho e pô-lo como novo. | Open Subtitles | يمكننى ان ابدلها لك لتبدو كالجديدة |
O teu carro está como novo. | Open Subtitles | يقولون أن سيّارتك عادت كالجديدة |
Digo-vos, está como novo. | Open Subtitles | إنني أخبركم، إنها جيدة كالجديدة. |
O seu carro está arranjado, como novo. | Open Subtitles | -وتم إصلاح سيارتُك جيداً لتعود كالجديدة |
Está como novo. | Open Subtitles | تماماً كالجديدة |
Tal como novo. | Open Subtitles | في حالة كالجديدة |
Sim, é este. como novo. | Open Subtitles | أجل هذه هي جيدة كالجديدة |
como novo. | Open Subtitles | كالجديدة تماماً |
Sim, como novo. | Open Subtitles | نعم، جيدة كالجديدة. |
E aqui está o seu relógio, novo em folha. | Open Subtitles | وها هي ساعتك، جيّدة كالجديدة. |
Ganza! Novinho em folha. | Open Subtitles | اصبحت كالجديدة |
Novinho em folha. | Open Subtitles | جيدة كالجديدة. |
Ponha estas gotas, durante uma semana, e ficará como nova. | Open Subtitles | خذي هذه القطرات لمدة اسبوع وستعودين كالجديدة |
Tu só vais precisar de seiva de árvore e ela ficará como nova. | Open Subtitles | أنت تَحتاجُ فقط لقليل من عصارة الشجر وسوف تعود كالجديدة |
40 anos de idade, continua como nova. É um objecto. | Open Subtitles | أربعين سنة مضت، كالجديدة أنها غرض |