"كالزومبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • zombies
        
    • um zombie
        
    Não somos zombies de espírito fraco acorrentados a uma galé patriótica com destino à fiesta. Open Subtitles آبي تفعل مايخصها وأنا أفعل مايخصني نحن لسنا أغبياء كالزومبي مقيدين إلى مجاذيف معرضية أبوية قديمة
    Há vários pais na internet, a queixarem-se que os filhos parecem uns zombies. Open Subtitles الآباء يتذمرون عبر الإنترنت بشأن تصرف أبنائهم كالزومبي
    O Pai e a Mãe transformam-se em zombies e agora vocês querem estragar-me o namoro! Open Subtitles أمي وأبي أصبحوا كالزومبي وأنتم تريدونَ تفريقنا!
    Sei que as mulheres não gostam disso, mas se não consigo dormir bem, sou um zombie! Open Subtitles أعلم أن النساء لا يحببن ذلك ولكن بدون نوم هانئ أصبح كالزومبي.
    Não vou poder trabalhar em turno duplo durante uns tempos. Agora sou um zombie. Open Subtitles لا يمكنني عمل وردية أخرى أنا كالزومبي الآن
    Sabias que ele me disse que se sentia como um zombie? Open Subtitles وتعرف بأنّه أخبرني بأنه يشعر كالزومبي.
    Passam-se. Percebes? zombies permanentes. Open Subtitles فهم يسيرون كالزومبي
    Depois do Eddie morrer ela parecia um zombie ambulante. Open Subtitles بعد موت (إيدي) كانت تبدو كالزومبي المتنقل
    - É tipo um zombie. - Não é um zombie. Open Subtitles كالزومبي - إنَّهُ ليسَ زومبي -
    Salvei o meu couro porque não quero viver o resto da vida como um zombie. Open Subtitles (ستان)، لقد أنقذت حياتي لأنني لا أريد أن أعيش كالزومبي بقية حياتي.
    Calma, o tipo é um zombie andante. Open Subtitles -استرخي، الرجل يسير كالزومبي
    Parece-se com um zombie. Open Subtitles -يبدو كالزومبي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more