Mesmo sendo pobres, viveríamos como reis. | Open Subtitles | إذا نحن كُنّا فقير، نحن ما زِلنا نَعِيشُ كالملوكِ. |
Eles só conseguem continuar a viver como reis, porque nós empurramos a balança a seu favor! | Open Subtitles | السَّبَب الوَحيد، الذي يَجعَلَهُم يُكمِلون حَياتهم كالملوكِ هوَ أنّنا نَضَعُ أصابِعَنا في موازينِ مَصَالِحهم |
Se comandarmos o dragão, vamos viver como reis. | Open Subtitles | مع هذا التنين تحتَ سيطرتنا سنعيشُ كالملوكِ |
Estamos na parte do "voltar para Espanha e viver como reis". | Open Subtitles | نحن أخيراً "سنَعُودُ إلى إسبانيا وسنَعِيشُ كالملوكِ |
Tulio, viveremos como reis! | Open Subtitles | توليو نحن سَنَعِيشُ كالملوكِ! |