A bela rosa. Duas semanas inteiras juntos, hã? | Open Subtitles | جميلة مرتدية الوردي إذاً، إسبوعان كاملان سوية؟ |
Da última vez havia duas equipas inteiras de agentes da SHIELD. | Open Subtitles | في المرة السابقة، كان هناك فريقان كاملان من عملاء (شيلد) متواجدين |
Sala de estar, dois quartos, duas casas de banho completas, lareiras a gás nos quartos e na sala de estar. | Open Subtitles | غرف معيشة . غرفتي نوم ، حمامان كاملان مدفأة تعمل بالغاز في كلا غرف النوم الأساسية و غرفة المعيشة |
São três quatros e duas casas de banho completas. | Open Subtitles | إذن فلدينا ثلاث غرف نوم، وحمّامان كاملان. |
Sistema de entretenimento de última geração, seis compartimentos privados para dormir, e dois quartos de banho completos, um deles usado pelo Justin Bieber na sua última tourné para encher balões de água. | Open Subtitles | احدث اساليب الترفيه ست غرف منفصلة للنوم وحمامان كاملان |
Modelos completos 41 e 21 à espera de seguirem para a pintura. | Open Subtitles | نماذج 40 و نماذج 21 كاملان ينتظران الطلاء |
Duas colunas inteiras. | Open Subtitles | عمودان كاملان |
Existem duas legiões completas aqui em Alexandria... que vos permaneceram leais. | Open Subtitles | ... "هناك فيلقان كاملان هنا فى "الأسكندرية والذين بقوا مخلصين لك ... |
(Risos) Alguns séculos mais tarde, quando tinha a tua idade, Franz Schubert lavava a loiça para a sua família, mas isso não o impediu de compôr duas sinfonias, quatro óperas e duas missas completas enquanto jovem. | TED | (ضحك) بعد عدة عقود لاحقة، عندما كان بمثل عمرك، فرانز شوبيرت كان يغسل صحون عائلته، لكن هذا لم يمنعه من تأليف سيفونيتين، أربعة معزوفات أوبرلاية وقداسان كاملان وهوشاب. |
Dois dias completos na taberna. | Open Subtitles | يومان كاملان في الحانة |
Dois dias completos antes do atentado. | Open Subtitles | يومان كاملان قبل التّفحير |