Achas que o tipo tem milhões de dólares e não tem câmaras em todo o lado? | Open Subtitles | أتعتقد أن رجل ثري مثله لا يملك كاميرات في كل مكان؟ |
Lembras-te de ter dito que havia câmaras em todo o lado? | Open Subtitles | هل تذكر عندما قلت أن هناك كاميرات في كل مكان ؟ |
Vamos colocar câmaras em todo o lado e vamos monitorizar o que ele faz. | Open Subtitles | سوف نضع كاميرات في كل مكان وسوف نراقب ما يفعله |
Havia câmaras por todo o lado e vizinhos por todo o lado. | TED | وكان هناك كاميرات في كل مكان وجيران في كل مكان. |
Há câmaras por todo o lado, não consegues sair daqui. | Open Subtitles | لولا، يوجد كاميرات في كل مكان. أنت لن تخرجين من هنا. |
Haviam câmeras em todo lugar, principalmente nos dutos de iluminação e ventilação. | Open Subtitles | هناك كاميرات في كل مكان خاصة في منافذ الاضاءة و التهوية |
Tem alarmes, sensores de detecção de movimento, câmaras em todos os sítios. | Open Subtitles | لديه أجهزة إنذار، و حساسات حركة، و كاميرات في كل مكان |
Eu tenho câmaras em todo o lado. | Open Subtitles | لدي كاميرات في كل مكان يا رجل. |
Têm câmaras em todo o lado. | Open Subtitles | لديهم كاميرات في كل مكان، |
Há câmaras em todo o lado. | Open Subtitles | هناك كاميرات في كل مكان |
Fechaduras, câmaras em todo o lado. | Open Subtitles | أقفال.. كاميرات في كل مكان |
Há câmaras em todo o lado. | Open Subtitles | ♪ هناك كاميرات في كل مكان ♪ |
Não. Não podes usar magia, há câmaras por todo o lado. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا يمكنك أن تستخدمي السحر . هناك كاميرات في كل مكان |
Achas que não sou do género de ter câmaras por todo o lado? | Open Subtitles | ألا تظن أنني من نوع الرجال.. الذين يضعون كاميرات في كل أرجاء بيوتهم؟ |
Há câmaras por todo o lado, não há nenhum ponto cego. | Open Subtitles | هناك كاميرات في كل مكان ولا يوجد نقطة عمياء |
Tenho câmeras em todo o lado, William. | Open Subtitles | (لدي كاميرات في كل مكان يا (ويليام |
É UMA ARMADILHA. HÁ câmaras em todos os LADOS. | Open Subtitles | " انه فخ هناك كاميرات في كل مكان" |