"كامين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Kamen
        
    • Carmen
        
    • Kamin
        
    Temos um filme produzido por Jon Kamen da Radical Media. TED لدينا فيلم، من انتاج جون كامين في راديكال ميديا.
    Este é um novo projeto que tenho com Dean Kamen, TED وهذا مشروعي الجديد مع "دين كامين" , المخترع الشهير في الولايات المتحدة.
    Tudo bem, Leah Kamen, 42, vive em Edgewater. Open Subtitles حسناً , (لياه كامين) , عمرها 42 عاماً "تعيش في "إيدج واتر
    Carmen e ola estão tendo um pequeno desentendimento. Open Subtitles هى و كامين .. دخلوا فى صدام بسيط - اخرجى من هنا
    - Carmen foi-se. Open Subtitles - كامين رحلت
    Ben e Cynthia Kamin. perdeu metade do valor quando o Friendczar foi lançado. Open Subtitles -بن) وَ(سينثيا كامين) )، موقع شبكتهم الإجتماعيّة "كونيكترويد دوت كوم" قد تقلّص للنصف منذ ظهر "فريندزار" للمرّة الأولى.
    O Pierce não se intrometeu só nos negócios do Kamin. Open Subtitles (بيرس) لا يتعدّ فحسب على عمل (كامين)، بل يتعدّى على زوجته أيضاً.
    No crime de homicídio por indução de narcóticos da Leah Kamen... Open Subtitles بتهمة محاولة القتل بالمخدّر (الخاصة بـ (لياه كامين
    A conversa que tive esta manhã com Dean Kamen, um dos maiores inovadores de o "faça você mesmo", — ele autorizou-me a partilhá-la convosco — foi sobre a sua tecnologia chamada Slingshot de que talvez já tenham ouvido falar. É do tamanho de um pequeno frigorifico de quarto. TED والمحادثة التي أجريتها مع دين كامين هذا الصباح، أحد المبدعين في DYI، أريد مشاركتها معكم -- أعطاني تصريح بفعل ذلك -- تسمى التكنولوجيا التابعة له بالمقلاع الكثير منكم قد سمع بها هي بحجم ثلاجة غرفة صغيرة.
    o artista da banda desenhada. (Risos) O que me torna no oposto de Dean Kamen. Eu, artista de banda desenhada, filho de um inventor, e ele, inventor, filho de um artista de banda desenhada. TED فنان الكتب الهزلية المصورة. (ضحك) مما يجعلني متطابق تماما مع نقيض دين كامين. لأنني فنان كتب هزلية, ابن لمخترع, وهو مخترع, ابن لفنان كتب هزلية. (ضحك)
    Por falar nisso, estou muito grata a Dean Kamen... ... por assinalar que uma das razões, porque há razões culturais para as mulheres e as minorias não entrarem nas áreas da ciência e da tecnologia, porque, por exemplo, a razão por que não sei matemática é porque me ensinaram matemática e leitura ao mesmo tempo. TED كما تعلمون ، لأنه -- وبالمناسبة كنت ممتنة لذلك للعميد كامين لافتاً الى أن واحداً من الأسباب، أن هناك أسباب ثقافية أن النساء والأقليات لا تدخل في مجالات العلوم والتكنولوجيا -- لأنه على سبيل المثال، والسبب أنني لا آتقن الرياضيات، تعلمت الرياضيات والقراءة في الوقت نفسه.
    O inventor Dean Kamen, o tipo que inventou o Segway, um génio, segundo qualquer critério, disse um dia que o trabalho dele é fácil, inventar coisas é fácil, a parte difícil é disseminar a tecnologia, é levar esses produtos e tecnologias às pessoas que mais precisam. TED المخترع (دين كامين) الذي اخترع (سيجواي)، هو عبقري بكل المقاييس، قال ذات مرة أن عمله سهل، اختراع الأشياء أمر سهل، الجزء الأصعب هو نشر التكنولوجيا، وإيصال هذه التكنولوجيا والمنتجات إلى الأشخاص الذين يحتاجونها بشدة.
    - Leah Kamen? Open Subtitles ــ تراجع ــ (لياه كامين) ؟
    O Kamin está a armar-se em simpático. Open Subtitles آل (كامين) يتظاهران باللطف.
    Não é, Kamin? Open Subtitles صحيح يا (كامين
    É demais para o Kamin. Open Subtitles هذا غالٍ جداً على دم (كامين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more