Por acaso, tenho uma tia Délia... que Foi a primeira mulher na nossa cidade a entrar em eleições. | Open Subtitles | ا بالأضافه الى أن لدى العمه دليا و التى كانت أول سيده فى مدينتنا تدير مكتبا |
Foi a primeira a desaparecer. Tem oito anos, mas nasceu em 1938. | Open Subtitles | لقد كانت أول المٌختفين أنها بعمر الثامنة، لقد وٌلدت عام 1938 |
E esta Foi a primeira vez que falamos desde então. | Open Subtitles | وهذه كانت أول مرة أتكلم بها بشأن هذا الموضوع |
Muito mais importante, foi o primeiro estado multicultural, multireligioso a uma escala enorme. | TED | والأكثر أهمية، أنها كانت أول دولة متعددة الثقافات ومتعددة الديانات على مقياس ضخم. |
Fizeram uma viagem de negócios. Era a primeira vez que andavam de avião. | Open Subtitles | .اضطرا للخروج في رحلة عمل معا .كانت أول مرة يركبان فيها الطائرة |
A irmã Mary Foi a primeira a alertar-nos da situação. | Open Subtitles | الأخت ماري كانت أول من يقوم بتنبيهنا بخصوص الموقف |
Foi a primeira vez que joguei, depois de me contratarem. | Open Subtitles | أجل،لقد كانت أول بداية لي بعد أن تم استدعائي. |
O Japão Foi a primeira sociedade não-ocidental a aderir a isto. | TED | اليابان كانت أول مجتمع ليس غربى يعتنقه. |
Essa Foi a primeira vez que tive a oportunidade de sentir que era capaz de expressar a minha própria voz Foi isso que me incentivou a tornar-me coreógrafo. | TED | وهذه كانت أول مرة حصلت فيها على فرصة للشعور بأني قادر على التعبير عن صوتي الخاص. وهذا هو الذي قام بتغذيتي لأصبح بعدها مصمماً للرقص. |
Era o fogo duma metralhadora. Foi a primeira fase, o primeiro ataque de um fogo que durou uma hora. | TED | كانت أول جولة، أول انفجار من ساعة متواصلة من إطلاق النار. |
E Auguste Deter Foi a primeira paciente a ser diagnosticada com a doença de Alzheimer. | TED | و أوجستا ديتير كانت أول مريضة تشخص بما يطلق عليه الآن مرض الزهايمرز. |
Segundo a lenda, ela Foi a primeira mulher mortal, cuja ardente curiosidade desencadeou uma cadeia de eventos perturbadores. | TED | ووفقًا للأسطورة، كانت أول امرأة فانية، والتي كان من شأن فضولها النهم أن تسبب في سلسلة من الأحداث المزلزلة. |
Também Foi a primeira vez que, ao falar com pacientes, me perguntaram quando é que a nossa terapia estaria disponível. | TED | وهذه كانت أول تجربة لي في التحدث للمرضى عندما سألوا متى سيكون العلاج جاهزاً. |
Mas o o mais importante é que a época do gótico Foi a primeira vez na arquitetura em que força e o movimento foram pensados em termos de forma. | TED | لكن ما كان مهم هو، أن لحظة ظهور العمارة القوطية كانت أول مرة يتم التفكير في القوة والحركة من خلال الشكل المعماري. |
Foi a primeira vez que andei de avião e a primeira vez que saí do meu país, o Ruanda. | TED | كانت أول مرة لي على متن طائرة وأول مرة أغادر بلادي، رواندا، |
Nova Gales do Sul foi o primeiro estado no mundo a incluir uma cláusula específica para edição de imagens: | TED | نيو ساوث ويلز كانت أول ولاية في العالم لإدراج قانون محدد على تزييف الصور. |
Isso significa que um arquiteto pode... O projeto Siyathemba que vos mostrei foi o primeiro a construir-se com uma licença Creative Commons. | TED | وما يعنيه ذلك هو أنه بمقدور المصمم-- مشروع Siyathemba الذي عرضته كانت أول بناية من نوعها لديها رخصة Creative Commons. |
O Frank nunca te disse que o braciola foi o primeiro prato que lhe fiz? | Open Subtitles | ألم يخبركِ فرانك أن البرجول كانت أول طبخة طبختها له ؟ |
Ela Era a primeira inglesa que eu conhecia. | Open Subtitles | لقد كانت أول إمرأة إنجليزية أقابلها في حياتي |
Eu não me apercebi na altura, mas esta foi a minha primeira incursão no mundo do vestuário adaptado. | TED | لم أدرك ذلك في وقته، ولكن تلك كانت أول غزواتي إلى عالم الثياب المعدلة. |
E agora, pela primeira vez, estamos trazendo para vocês a história completa do que aconteceu naquele dia fatídico. | Open Subtitles | شكرا على النصائح المجهولة قناة الحادي عشر كانت أول من وصل للموقع لابد من أحضركم من الصور التي على وشك رؤيتها |
o meu primeiro emprego, ao sair da faculdade foi como investigador académico num dos maiores centros de detenção juvenil do país. | TED | كانت أول وظيفة لي بعد التخرج من الكلية كباحث أكاديمي في واحدٍ من أكبر مراكز احتجاز الأحداث في البلاد. |
Qual foi a sua reacção quando descobriu o que estava a acontecer? | Open Subtitles | ماذا كانت أول ردّة فعل عندما رأيت الذي حدث؟ |
- Quem foi a tua primeira namorada? Natens. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسئلة - من كانت أول حبيبة في حياتك؟ |