a energia estava canalizando por ele, mas se originou da prancha. | Open Subtitles | لقد كانت الطاقة تتوجه إليه لكنها نشأت من هذا اللوح |
Portanto, a energia nuclear era a única opção. | TED | لذا، كانت الطاقة النووية هي الخيار الوحيد |
Ainda antes disso, a energia era demasiada para que os "quarks" se juntassem. | TED | وبالعودة وراء أكثر، كانت الطاقة أكبر بكثير لتتمكن الكواركات من الالتصاق معا. |
Se a energia negra fosse realmente assim tão forte, o universo ter-se-ia desmoronado, as estrelas e as galáxias não se teriam formado, e nós não estaríamos aqui. | TED | إذا ما كانت الطاقة المظلمة في كل مكان بهذه القوة، إذا لتمزق الكون إربا إربا، ما كانت النجوم والمجرات لتتكون، وما كنا لنوجد نحن. |
a energia dentro do cristal está a decair. | Open Subtitles | أيا كانت الطاقة داخل البلورة فقد بدأت بالتحلل |
a energia tem ligado e desligado desde domingo. | Open Subtitles | كانت الطاقة تأتي و تذهب منذ الأحد الماضي |
E eu questionei-me como seria começar a imaginar-me como se a energia e a informação fossem as duas coisas que eu tinha que adquirir, como se a comida e a informação fossem semelhantes de alguma forma. | TED | و بدأت بالتفكير، أتساءل ماذا سيكون الحال لو تخيلت نفسي كما لو كانت الطاقة والمعلومات الأمرين الذين أملك كمدخلات كما لو كان الغذاء والمعلومات متماثلان بهيئةٍ أو شكلٍ ما |
Pensem nisso — a energia solar era invulgar e muito cara. | TED | فكّروا بها - كانت الطاقة الشمسية المستخدمة غير مألوفة وغير مقدور عليها. |
a energia elétrica raramente estava disponível. | TED | كانت الطاقة نادرة التوفر. |
Quando o Belly e eu fundimos uma pequena porção dos universos, a energia necessária foi enorme. | Open Subtitles | عندما خلطتُ و (بيلي) جزءاً ضئيلاً مِن الكونَين، كانت الطاقة اللازمة لذلك هائلة. |
Se a energia ainda estiver operacional, quando a Julia e eu chegarmos ao Nível "X", então, os vectores ainda estarão activos, e não queremos isso. | Open Subtitles | إنْ كانت الطاقة لا زالت مشغّلة عندما نصل أنا و (جوليا) للطابق "س"... عندها سيكون حاملو المرض نشيطين و نحن لا نريد ذلك |