"كانت تحتضر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava a morrer
        
    • estava morrendo
        
    Disse-lhe, quando estava a morrer, que a família tinha de atravessar. Open Subtitles أخبرتها بينما كانت تحتضر أخبرتها بأن العائلة يجب أن تمر
    A Karen estava doente há meses e sei que ela estava a morrer, mas podia tê-la ajudado de tantas outras formas. Open Subtitles حسنا, كارين كانت مريضه لشهور وأعرف بأنها كانت تحتضر لكن كان هناك العديد من الطرق الأخرى لتمكنك من مساعدتها
    - Além disso, estavas errado. - Não, raios! Ela estava a morrer. Open Subtitles ـ إضافة لذلك، لقد أخطئت ـ كلا، إنها كانت تحتضر
    Na manhã seguinte, acordaste 20 anos mais velha, e a tua mãe estava a morrer à minha frente. Open Subtitles فى الصباح التالى إستيقظتى فى العشرين من عمرك و أمك كانت تحتضر امام عينى
    Ah, vamos lá. E... Eu não sabia que ela estava morrendo. Open Subtitles هيا,انا لم اعلم انها كانت تحتضر
    É porque ela sabia que estava morrendo. Open Subtitles ومن لأنها عرفت أنها كانت تحتضر.
    Não consegui suportar o olhar da minha mãe quando ela estava a morrer. Open Subtitles لم أستحمل النظرة التي كانت على وجه أمي عندما كانت تحتضر
    Ela sabia que estava a morrer, mas isso não a afastou do seu caminho. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها كانت تحتضر ولكن هذا لم يدفعها بعيداً عن طريقها
    Ela falou-me da irmã mais nova, rica, que tinha em casa e que estava a morrer. Open Subtitles لقد أخبرتني أن أختها الصغيرة الغنية في منزلهم التي كانت تحتضر
    Estava eu a pensar que a sorte dela tinha mudado, quando na verdade, ela estava a morrer. Open Subtitles كنتُ هنا أفكّر أنّ حظها تغيّر، بينما كانت تحتضر حقاً.
    A Rebecca estava a morrer, enquanto o senhor estava ocupado a rezar. Open Subtitles ريبيكا كانت تحتضر بينما أنت منهمك فى صلواتك
    estava a morrer, e agi com decência humana. Open Subtitles لقد كانت تحتضر فأنقذتها بكرم أخلاق بشريّ
    A cidade estava a morrer antes desses mascarados aparecerem. Open Subtitles هذه المدينة كانت تحتضر قبل ظهور مزيد من المقنعين ليعيثوا فسادًا.
    Olha, ela estava a morrer, e, juro-te, eu fiz a coisa certa. Open Subtitles إسمع , لقد كانت تحتضر و أنا أؤكّد لك , لقد إتخذتُ القرار الصائب
    A paciente estava a morrer. Eu tomei a decisão de lhe salvar a vida. Open Subtitles المريضة كانت تحتضر أنا إتخذتُ قراراً لإنقاذ حياتها
    A nossa avó estava a morrer, toda a nossa família estava com ela, e este meu saiu para uma viagem a caiaque. Open Subtitles جدتنا كانت تحتضر وكل العائلة كانت معها. وهذا الرجل ذهب في رحلة تجديف
    A nossa avó estava a morrer e ele foi numa viagem de caiaque. Open Subtitles جدتنا كانت تحتضر وهذا الشخص ذهب لرحلة تجديف
    Não sou idiota. Mas como ela estava a morrer, eu tive de arriscar. Open Subtitles لكن بعدها ، عندما كانت تحتضر أضطررتُ أن أخاطر بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more