Ela estava a proteger o seu filho e era isso que faríamos se um filho nosso estivesse em sarilhos. | Open Subtitles | كانت تحمي طفلها وهذا ما سنفعله بالضبط لو كان احد اولادنا في ورطة |
Ela estava a proteger o destino da Revolução Americana. | Open Subtitles | ممّن أرادوا التنكيل بنا كانت تحمي مصير الثورة الأمريكية |
Ela estava a proteger este lugar, a nós. Estamos aqui uns pelos outros. | Open Subtitles | كانت تحمي هذا المكان وتحرسنا، نحن هنا لنعاضد بعضنا بعضًا. |
A Laguerta disse-me que estava a proteger o Dexter de ti. | Open Subtitles | أخبرتني (لاغويرتا) بأنّها كانت تحمي (ديكستر) منكَ |
Mas se uma organização internacional de 28 nações tivesse provas de que uma missão humanitária que estava a proteger civis de uma ogiva, está em risco, era uma história diferente! | Open Subtitles | لكن لو مُنظمة دوليّة من 28 دولة لديها إثبات أنّ مُهمّة إنسانيّة كانت تحمي المدنيين من سلاح نووي في خطر، فتلك قصّة مُختلفة! |
O primeiro desejo que ela pediu. Ela estava a proteger o Will do Jafar. | Open Subtitles | أمنيتها الأولى، كانت تحمي (ويل) مِنْ (جعفر) |
Ela estava a proteger o documento. | Open Subtitles | كانت تحمي بطاقة الذاكرة |
Ela estava a proteger as raparigas. | Open Subtitles | كانت تحمي الفتيات |