Acho que ela teve medo de vos dizer por achar que iam reagir mal. | Open Subtitles | أظنّها كانت تخشى إخباركما ــ لأنّها خافت من ردّ فعلكما ــ وهذا ما حدث في البداية |
O nosso país perdeu a Guerra Fria porque teve medo de usar estas armas contra os americanos. | Open Subtitles | بلادنا خسرت الحرب الباردة لأنها كانت تخشى... من إستخدام هذه الأسلحة ضد الأمريكيين |
- Eu. Porque teve medo de ser apanhado? | Open Subtitles | لأنك كانت تخشى افتضاح أمرك؟ |
Sempre pensei que a tua mãe devia tê-lo deixado, mas com duas meninas pequenas, Ela tinha medo de ficar sozinha. | Open Subtitles | ،لطالما ارتأيت أن على أمكِ أن تهجره .. ولكن بوجود فتاتين صغيرتين، كانت .. تخشى أن تكون وحدها |
Ele detestava os amigos dela. Detestava a forma dela se vestir. Ela tinha medo que ele a culpasse. | Open Subtitles | كرِه أصدقاءها وطبيعة ملابسها، كانت تخشى أن يلومها |
Ela tinha medo que caso se abrisse para mim a decepcionaria como todos. | Open Subtitles | كانت تخشى إذا فتحت قلبها لي فسأخذلها كما خذلها الآخرون |
Não sei, acho que Ela tinha medo de me desapontar, mas finalmente disse que queria adotar. | Open Subtitles | حيث بدأت في البكاء ولا أعلم ، أعتقد أنها كانت تخشى إحباطي لكنها أخبرتني أنها تود تبني طفل |
Ela tinha medo que ele me fosse bater outra vez. | Open Subtitles | لقد كانت تخشى بأن يضربني مرةً آخرى |
Ela tinha medo que ele fosse matá-la. | Open Subtitles | لقد قتلها، كانت تخشى أنه سيقتلها |
Ela tinha medo de que ele fosse matá-la. Ela disse-me: | Open Subtitles | كانت تخشى أن يقتلها |