"كانت كبيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era grande
        
    • era muito grande
        
    • eram grandes
        
    • tão grande
        
    • for muito grande
        
    Amarrotado nos braços, alguns buracos de traças e era grande. Open Subtitles التجعد عند الأذرعة، الحفر بسبب العثة، وهي كانت كبيرة.
    Só sei que ela era grande, morena, tinha olhos azuis nariz grande e lábios cheios Open Subtitles لكني لا أستطيع رؤيتها ، أعرف بأنها كانت كبيرة و سمراء وكان لديها عيون زرقاء أنف كبير و شفاه عريضة
    Ela já era grande o suficiente para fazer as suas escolhas. Open Subtitles كانت كبيرة بما فيه الكفاية لتتخذ قراراتها الخاصة.
    Embora houvesse outras vozes que diziam que o risco era muito grande e as provas muito frágeis nós fomos na mesma. TED ولهذا فبرغم وجود أصوات أخرى قالت بأن المخاطرة كانت كبيرة جدًا، والنجاح غير أكيد، ذهبنا على أية حال.
    E como eram grandes e dispendiosas, precisámos de edifícios grandes, centralizados, para as guardar que se tornaram nos nossos hospitais modernos. TED ولأنها كانت كبيرة ومكلفة جدًا، احتجنا إلى مبانٍ ضخمة ومركزية لحفظها فيها، فأصبحت مستشفياتنا الحديثة.
    Era tão grande, que a mão cabia dentro da boca. Open Subtitles لكنها كانت كبيرة, يمكنك وضع يدك بأكملها فى فمها
    E se for muito grande, atirem-lhe com isto e depois liguem-me. Open Subtitles ولو كانت كبيرة فألق محتوياتها عليه ثم اتصل بي
    Estava muito boa. era grande de mais. Open Subtitles كانت طيبة للغاية، بالواقع، كانت كبيرة.
    Eu sei que a América dele era grande. Maior do que podem imaginar! Open Subtitles أعرف أن أمريكاه كانت كبيرة بقلبه أكبر مما تتخيلوا!
    A ordem dos Plesiossauros era grande e variada. Open Subtitles Plesiosauria ترتيب الـ كانت كبيرة ومتنوعة
    O quadro foi tão criticado que ao mudar de uma sala para outra decidiram que era grande demais e cortaram bocados em baixo e de lado. Open Subtitles لم تعط هذه اللوحة حقها أبداً وحين كان يتم نقلها من قاعة إلى أخرى، قرروا أنها كانت كبيرة جداً، وقطعوا أجزاء من الجزء السفلي والجانب.
    Você disse que o veículo era grande. Open Subtitles لقد قلت أن العربة كانت كبيرة
    Certo, aquela pedra era grande. Open Subtitles حسناً ، تلك الصخرة كانت كبيرة
    - Sim ...era grande ou pequena? Open Subtitles - نعم. ... كانت كبيرة أو صغيرة؟
    É óbvio que a mala era muito grande. Ele recusa-se a pô-la no check-in. Open Subtitles "و لكنها كانت كبيرة جدا و قد رفض ان يجعلنى افحصها
    A recompensa era muito grande. Ele ficou nervoso. Open Subtitles الدفعات كانت كبيرة جعلته متوتراَ
    Muitos geraram, mas a sua participação principal, que era muito grande, era na linha canadiana Grand Trunk. Open Subtitles كثيرٌ منها فعل. لكن أرصدتك الرئيسية، التي كانت كبيرة جداً بالطبع كانت في خط "القناة الكبرى الكندي"
    Como tem curvas, quantas pedras havia... e como eram grandes e agrestes. Open Subtitles وأنت تَعْرفُ، كَمْ هو متعرج ..وكم من الصخوركان هناك. وكَمْ كانت كبيرة وحادّة.
    Sabias que os computadores de Atlantis eram grandes e suficientemente poderosos para hospedar o teu programa inteiro. Open Subtitles كنت على علم بأن حاسبات أتلانتيس كانت كبيرة بما يكفي و قوية بما فيه الكفاية لتنزيل البرنامج بأكمله
    Com mamas grandes, pequenas e médias. Algumas mamas que eram grandes, mas que não eram grande coisa. Open Subtitles ذوات الأثداء الكبيرة ، الصغيرة ، وذوات الحجم المتوسط بعض الأثداء كانت كبيرة ولكن بشكل سيئ
    E a sua máquina, que era tão grande como uma máquina de lavar, foi lançada a 13 de Janeiro de 1976. TED و هذه الآلة التي كانت كبيرة مثل آلة الغسيل، أُطلقت في الثالث عشر من يناير 1976.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more