"كانت لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu tive
        
    • era meu
        
    • era minha
        
    • Tive uma
        
    • Tive um
        
    • foi meu
        
    • Já tive
        
    • Eu tinha
        
    • eram meus
        
    • tinha uma
        
    • eram minhas
        
    • era para mim
        
    • eram para mim
        
    Em 1991, eu tive provavelmente a experiência mais profunda e transformadora da minha vida. TED في عام 1991 كانت لي تجربة ربما الأكثر عمقا وتحويلا في مجرى حياتي.
    A meu ver, o lugar era meu, e ia fazer tudo para o recuperar. Open Subtitles طالما كنت قلقا ، فلقد كانت لي لذلك توجب علي اعادتها لي
    É claro que ela era minha e eu dela, mas apenas nesse momento, porque tal como o sol, interrompe a lua, eu sabia que a tarde acabaria. Open Subtitles بالطبع كانت لي وكنت لها ولكن لتلك اللحظة لانها كالشمس
    Tive uma visão com demónios, mas eles eram eu. Open Subtitles أتتني رؤية عن الشياطين، لكن الرؤية كانت لي
    Sabes, uma vez Tive um caso de um pólen de uma planta pré-histórica que tornou uma mulher num predador sexual sonâmbulo. Open Subtitles فقد كانت لي قضية من قبل عن لقاح مصنع ما قبل التاريخ حولت امرأة إلي نهمة جنسياً تسير وهي نائمه
    foi meu, do meu pai, e do pai do meu pai. Open Subtitles ثلاثة أجيال كانت لي ،وكانت لوالدي من قبل وكانت لجدي من قبل
    Vamos apenas dizer que Já tive a minha dose de aventura. Open Subtitles دعينا نقول فقط لقد كانت لي رغبة للمغامرة
    Eu tinha a reputação de me interessar por doentes com fadiga crónica. TED كانت لي سمعة بأنني مهتم بالمرضى الذين يعانون من الاجهاد المزمن.
    Yeah, bem, o modo eu vejo isto todos esses trabalhos eram meus antes de você viesse. Open Subtitles نعم، حسنا، الطريق أراه كلّ تلك الوظائف كانت لي قبل أن يجيء.
    E nessa visão Eu tinha uma igreja nova. Open Subtitles والرؤية كانت لي لأصبح قسيسا ل كنيسة براند الجديدة
    Essas roupas eram minhas, mas devem servir por enquanto. Open Subtitles تلك كانت لي . . لكن كل ما تشائين منهم لك الآن
    O feitiço era para mim? Open Subtitles أتعني , أن التعويذة كانت لي ؟
    As mensagens que o meu fantasma deu não eram para ti, eram para mim. Open Subtitles الرسالة التي من شبحي لم تكن لك ,كانت لي
    eu tive uma carreira muito bem sucedida no teatro musical. Open Subtitles كانت لي حياة مهنيّة ناجحة جداَ في المسرح الموسيقي، في الواقع
    Uma ocasião, eu tive uma péssima experiência no buraco muito fundo, no chão. Open Subtitles . سابقاً , كانت لي تجربة سيئة . بعمل فتحة عميقة بالأرض
    eu tive uns sonhos, havia nuvens no meu café Open Subtitles كانت لي بعض الأحلام التي كانت? بمثابة الغيوم في قهوتي?
    O dinheiro usado nestas transações era meu e só meu. Open Subtitles الاموال المستخدمة في هذه الصفقات كانت لي... ولي وحدي
    Pode parecer parvoíce, mas o apartamento era meu. Open Subtitles هذا يبدو سخيفاً, لكنها كانت لي
    Aquela empregada dos cocktails no clube, era minha mulher. Open Subtitles الفتاة التي قتلت في المذبحة في النادي كانت لي
    - Para dizer a verdade, não acho que a cenoura era minha. Open Subtitles على كل حال,لأكن عادلاً,لاأظن أن الجزر كانت لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more