"كانت هدية من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi um presente do
        
    • foi um presente de
        
    • uma prenda da
        
    • era um presente do
        
    • Foi um presente da
        
    foi um presente do meu patrão, por isso não sei, desculpe. Open Subtitles أيمكنني أن أسألكِ من أينّ اشتريتها؟ ،لقد كانت هدية من رئيسي لذا، لا أعلم من أين، آسفة
    Olha, isto foi um presente do meu avô, sim? Foi bastante caro. Open Subtitles اسمع، كانت هدية من جدى وتكلّفت أموالاً طائلة
    foi um presente do Conde von Mecklenburg. Open Subtitles لقد كانت هدية من الكونت فون ميكلينبرج
    foi um presente de uma "tentativa de assassinio" que eu conheci. Open Subtitles كانت هدية من أحد القتلة الذين قابلتهم بالسجن
    Foi uma prenda da minha ex-cunhada. Open Subtitles كانت هدية من أخت زوجتي السابقة
    era um presente do Adam Baylin e era muito importante para mim. Open Subtitles لقد كانت هدية من آدم بايلين .. وكانت تعني الكثير لي
    Foi um presente da minha esposa e dos meus filhos para todos nós compartilharmos. Open Subtitles كانت هدية من زوجتي وطفليّ لنتشاركها جميعًا
    foi um presente do meu pai pelo meu 15º aniversário. Open Subtitles كانت هدية من والدي في عيد ميلادي الـ 15 .
    Sim, foi um presente do meu tio Duncan. Open Subtitles نعم، حسنا، كانت هدية من عمي دنكان
    foi um presente do meu pai. Ele enviou-mo. Open Subtitles كانت هدية من والدي أرسلها إلي
    Na verdade, foi um presente do Henry Moore para o meu pai. Open Subtitles في الواقع، كانت هدية من (هنري مور) إلى أبي
    Aquela bateria foi um presente do teu pai. Open Subtitles تلك الطبول كانت هدية من والدك!
    foi um presente do Mitterrand. Open Subtitles "كانت هدية من ميتران "رجل سياسة فرنسي
    Não, foi um presente do meu pai. Open Subtitles لا. كانت هدية من والدي
    Este tabuleiro foi um presente do meu filho, Sasha. Ele morreu no Afeganistão. Open Subtitles هذه اللوحة كانت هدية من ولدي (ساشا)، لقد مات في (أفغانستان).
    Ou foi um presente do suspeito. Open Subtitles ام انها كانت هدية من الجاني
    foi um presente de um xamã cohiuano. Open Subtitles كانت هدية من شاماني مكسيكي همسحرةأطباءأويكونونوسطاء أرواح : شامان
    E a boneca foi um presente de um dos meus pacientes. Open Subtitles و الدمية كانت هدية من إحدى مرضاي
    Este foi um presente de um cliente agradecido. Open Subtitles هذه كانت هدية من أحد العملاء
    Foi uma prenda da minha irmã. Open Subtitles لقد كانت هدية من أختي.
    O meu avô disse ao meu pai que ela era um presente do piloto alemão. Open Subtitles جدي أخبر أبي بإنها كانت هدية من الطيار الألماني
    Foi um presente da equipa. Open Subtitles إنها كانت هدية من طاقم العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more