| Faz soar que eram família para si. | Open Subtitles | تقولها وكأنّهم كانواْ عائلتكَ. |
| Eles eram um docinho, comparado com o que os Yavapai teriam sido. | Open Subtitles | كانواْ متساهلين مقارنةً بقبيلةِ "يافاباي" لو بقيتُ معهم. |
| Eles eram da minha tribo. | Open Subtitles | لقد كانواْ مِن عشيرتي |
| Eles eram idiotas. | Open Subtitles | لقد كانواْ حمقى |
| O fumo desfez-se, e os ditos insurgentes eram na verdade, anciões tribais a votar contra a construção de um oleoduto da sua aldeia para o Uzbequistão. | Open Subtitles | وبعد أن اِنقشع الدُّخان، وشيوخ قبائل المتمرّدين كانواْ على وشكِ رفض مقياس لأجراء خطّ أنابيب نفط من قريتهم إلى "أوزبكستان". |
| Bem...eram pessoas. | Open Subtitles | حسنٌ... لقد كانواْ أُناسًا |