"كانوا رجالاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eram homens
        
    • são homens
        
    eram homens, Sire, mas não eram. Open Subtitles لقد كانوا رجالاً يا مولاي,لكن ليسوا رجالاً
    Foi-me dito... que os Mosqueteiros eram homens honrados. Open Subtitles .. لقد أًخبِرت بأن الفرسان كانوا رجالاً شرفاء
    Todos os nossos pais eram homens maldosos. Open Subtitles آباؤنا كانوا رجالاً شريرين كل آبائنا هنا
    Com base nesta situação, o que há de errado neste título? "A aspirina pode reduzir o risco de ataques cardíacos". Neste caso, o estudo mostra indícios de que a aspirina reduz os ataques cardíacos em homens, porque todos os participantes eram homens. TED بناءً على الموقف السابق، ما الخطأ الموجود في هذا العنوان؟ "الأسبيرين يمكن أن يقلل من خطر الإصابة بنوبات قلبية" في هذه الحالة، تُقدم الدراسة أدلّة على أن الأسبيرين يقلل من النوبات القلبية للرجال لأنّ جميع المشاركين كانوا رجالاً.
    De acordo com as últimas informações a maioria das vítimas são homens. Open Subtitles آخر أخبار الحادّثة، أنّ أغلب الضحايا كانوا رجالاً...
    Todas as vitimas são homens. Open Subtitles كل ضحاياها كانوا رجالاً
    eram homens... homens treinados. Open Subtitles - لقد كانوا رجالاً عناصر مدربة
    Das setenta vitimas, a sua maior parte eram homens. Open Subtitles -أغلب ضحاياك الـ 70، كانوا رجالاً .
    eram homens importantes. Open Subtitles لقد كانوا رجالاً مهمين يا (لويس)
    Eles são homens maus. Open Subtitles لقد كانوا رجالاً أشراراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more