Sei que estás chateado, mas os rapazes tinham razão desta vez. | Open Subtitles | أعرف أنك منزعج لكن لكن الرجال كانوا على حق هذه المرة |
Eles tinham razão sobre a relação com a Máfia no seu velho caso. | Open Subtitles | لقد كانوا على حق بخصوص صِلة عصابة تلك الشركة في قضيتك القديمة. |
Os teus amigos tinham razão, não devias confiar em mim! | Open Subtitles | أصدقائك كانوا على حق , لم يجب عليك أن تثق بي |
Se estiverem certos, já está arruinada. Dá-me o telefone! | Open Subtitles | اذا كانوا على حق فقد انتهت العملية بالفعل اعطنى هاتفك الآن |
E, se eles afinal estiverem certos? | Open Subtitles | ماذا لو كانوا على حق في نهاية المطاف؟ |
Eles estavam certos sobre ti. Sobre o que podes fazer... | Open Subtitles | كانوا على حق عنك، حول ما يمكن أن تفعله. |
Serei forçado a aceitar que os meus colegas tinham razão quando criticaram a minha viagem. | Open Subtitles | سوف أضطر لقبول أن زملائي كانوا على حق عندما إنتقدوا رحلتي. |
Se perder, vai significar que aqueles nazis tinham razão. | Open Subtitles | إذا خسرت، انها سوف يعني هؤلاء النازيين كانوا على حق. |
tinham razão... na teoria, mas cometeram um erro crucial, a nave se desviou. | Open Subtitles | سايبورج" دمر جسمي" لقد كانوا على حق نظرياً |
Se calhar tinham razão na reunião. | Open Subtitles | ربما كانوا على حق في ذلك اللقاء. |
Mas eles tinham razão. | Open Subtitles | لكن أولئك الفتيان كانوا على حق. |
"É que ela não realizou nada". (Risos) E tinham razão. | TED | انها في الحقيقة لم تنجز اي شيء." (ضحك) و كانوا على حق في ذلك، كما تعرفون. |
E sabem que mais? tinham razão. | TED | أ تعلمون ماذا؟ كانوا على حق. |
E os estudantes tinham razão, não é? O mundo consistia num conjunto de países aqui, que têm famílias grandes e vidas curtas. | TED | الطلاب كانوا على حق. العالم كان عبارة عن -- العالم كان عبارة عن, مجموعة من البلدان - هنا -, مع عائلات كبيرة وحياة قصيرة: العالم النامي. |
Tirando eu, tinham razão. | Open Subtitles | ما عداى أنا كانوا على حق |
Eles tinham razão. | Open Subtitles | هم كانوا على حق |
Concluí que tinham razão. | Open Subtitles | قررت انهم كانوا على حق |
- Afinal, estavam certos sobre ti. | Open Subtitles | كانوا على حق عنك بعد كل شيء. رقم لا! |