Eram os únicos conhecedores de vinho num raio de 100 kms e que faziam eles atrás de mim? | Open Subtitles | لقد كانوا الوحيدون في الحانة على بعد 100 ميل، ما الذي كانوا يفعلونه في مراقبتيّ؟ |
- O que faziam eles na floresta? | Open Subtitles | فما الذي كانوا يفعلونه في الغابة إذاً؟ |
Até ele perceber o que faziam, eles mataram-no. | Open Subtitles | ريثما أكتشف ما كانوا يفعلونه فقتلوه |
Ninguém diria que o que estavam fazendo era complicado. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يقول بأن ما كانوا يفعلونه كان معقداً |
Como soube o que estavam fazendo naquela noite? | Open Subtitles | كيف عرفت ما كانوا يفعلونه في تلك الليلة؟ |
Devia ter adivinhado o que eles estavam a fazer. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أعلم ما كانوا يفعلونه. |
O que faziam eles aqui? | Open Subtitles | مالذي كانوا يفعلونه هنا؟ |
Um vigilante reparou no que eles estavam a fazer e denunciou-os à Gestapo. | TED | لاحظ أحد الأوصياء ما كانوا يفعلونه وأبلغ عنهم شرطة الغوسباتو. |
Eles tinham que saber o que estavam a fazer. | Open Subtitles | أوه، يجب أن يكونوا على علم بما كانوا يفعلونه كما أنه غير معقول |
Na altura, não percebi o favor que me estavam a fazer. | Open Subtitles | لم أدرك في ذلك الوقت مالذي كانوا يفعلونه بي |