Era suposto teres-me lembrado sobre a feira de saúde. | Open Subtitles | كان المفروض تذكريني عن الـ ااه، المؤتمر الصحي |
Quando eu disse que o McComb não me tinha comprado... Era suposto dizeres, "Eu sei." | Open Subtitles | بالمناسبة، عندما قلت أن ـ ماكوم ـ لم يشترني كان المفروض أن تقول ـ أعرف ذلك ـ |
Era suposto ter partido ontem à noite com a Sra. Agente. | Open Subtitles | كان المفروض أن أغادر أمس مع السيدة المارشال |
Deverias ter avisado a família. | Open Subtitles | جوي ، كان المفروض ان تخبري عائلتك ان يكونوا اكثر انتباها |
Deverias ter ficado deitado, e morrido. | Open Subtitles | كان المفروض أن تموت أعنى تتمدد أرضا وتدعى الموت - أبى |
Era suposto devolvê-lo ao meu pai mas tem muitas más memórias agarradas. | Open Subtitles | كان المفروض علي إرجاعه إلى أبي ولكن هناك الكثير من الذكريات السيئة ربطت بها |
Era suposto ter trabalhado ontem, mas baldei-me, portanto... | Open Subtitles | ..كان المفروض ان اقوم به البارحة وتركته لذا |
O facto é que isso Era suposto ter acontecido no cofre, e não aqui, em campo aberto, não muda o plano dele. | Open Subtitles | حقيقة أن ذلك كان المفروض أن يحدث في الخزينة وليس هنا في العلن, لا يُغير خطته |
Contei-te tudo o que sei. Era suposto eu ir... | Open Subtitles | انا اخبرتك كل شيء كان المفروض ان |
Era suposto irem lá e ver o DJ. | Open Subtitles | كان المفروض تدخلُ وتحادثوا منسق ال "دي جي" |
Isto Era suposto ser uma negociação. | Open Subtitles | هذا الأجتماع كان المفروض أن يكون سلمياً |
Não Era suposto acabar só a amanhã. | Open Subtitles | كان المفروض أن يقفلوه غداً |
Deverias ter vindo para casa. | Open Subtitles | كان المفروض تعودين للبيت |