O seu amigo e eu tínhamos um acordo. | Open Subtitles | كان بيني وبين صديقك اتفاق. |
O seu marido e eu, tínhamos um acordo de negócios. | Open Subtitles | كان بيني وبين زوجك إتفاق عمل |
Howard e eu tínhamos uma ligação. Ambos estávamos a ser chantageados. | Open Subtitles | كان بيني وبين (هاورد) رابط، كلانا كنّا نتعرّض للإبتزاز. |
- Eu nunca me convenci de que o que tinha com o Stefan ia durar. | Open Subtitles | لم أكُن حمقاء لحد الاعتقاد أن ما كان بيني وبين (ستيفان) سيدوم. |
Sinto falta do que tinha com a Mileva. | Open Subtitles | أفتقد ما كان بيني وبين ميليفا . |
Mas enquanto as coisas estavam mais calmas entre mim e a Fay, mais pesadas ficavam entre mim e a Kim. | Open Subtitles | ولكن الأسهل كان بيني وبين(فاي)؟ الأصعب كان بيني وبين(كيم)؟ |
Isso foi entre mim e o meu filho. | Open Subtitles | ذلك كان بيني وبين أبني |
O Bell estava entre mim e o suspeito. | Open Subtitles | بيل " كان بيني وبين المشتبه " |
Isto foi entre mim e a Cynthia. | Open Subtitles | هذا كان بيني وبين (سينثيا) |