"كان بيني وبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e eu tínhamos
        
    • tinha com
        
    • entre mim e
        
    O seu amigo e eu tínhamos um acordo. Open Subtitles كان بيني وبين صديقك اتفاق.
    O seu marido e eu, tínhamos um acordo de negócios. Open Subtitles كان بيني وبين زوجك إتفاق عمل
    Howard e eu tínhamos uma ligação. Ambos estávamos a ser chantageados. Open Subtitles كان بيني وبين (هاورد) رابط، كلانا كنّا نتعرّض للإبتزاز.
    - Eu nunca me convenci de que o que tinha com o Stefan ia durar. Open Subtitles لم أكُن حمقاء لحد الاعتقاد أن ما كان بيني وبين (ستيفان) سيدوم.
    Sinto falta do que tinha com a Mileva. Open Subtitles أفتقد ما كان بيني وبين ميليفا .
    Mas enquanto as coisas estavam mais calmas entre mim e a Fay, mais pesadas ficavam entre mim e a Kim. Open Subtitles ولكن الأسهل كان بيني وبين(فاي)؟ الأصعب كان بيني وبين(كيم)؟
    Isso foi entre mim e o meu filho. Open Subtitles ذلك كان بيني وبين أبني
    O Bell estava entre mim e o suspeito. Open Subtitles بيل " كان بيني وبين المشتبه "
    Isto foi entre mim e a Cynthia. Open Subtitles هذا كان بيني وبين (سينثيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more