"كان سؤالاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Era uma pergunta
        
    • Foi uma pergunta
        
    Era uma pergunta retórica. Não quero saber. Vão e testem-no para todos. Open Subtitles كان سؤالاً منمقاً، لستُ أكترث فعلاً اذهبوا وافحصوه لكلّ هؤلاء
    Era uma pergunta de retórica. É claro que sei. Open Subtitles كان سؤالاً بلاغياً يا (ألكساندر)، بالطبع أنا أعرف
    Era uma pergunta muito indiscreta... Open Subtitles كان سؤالاً عديم الذوق كان..
    Foi uma pergunta estúpida. Open Subtitles كان سؤالاً غبياً.
    Na verdade, Foi uma pergunta retórica. Open Subtitles في الواقع، كان سؤالاً بلاغي.
    Foi uma pergunta de retórica, Dr. Olsen. Open Subtitles ،وتتبع الهويات (كان سؤالاً بلاغياً، دكتور (أولسن
    - Era uma pergunta absurda. Open Subtitles كان سؤالاً غبياً
    Era uma pergunta difícil. Open Subtitles لقد كان سؤالاً صعباً
    Era uma pergunta hipotética. Open Subtitles لقد كان سؤالاً افتراضياً!
    - Era uma pergunta retórica. Open Subtitles - ! كان سؤالاً خطابيّاً -
    Era uma pergunta, Jerry, não te estava a julgar. Open Subtitles لقد كان سؤالاً يا (جيري) ليس حُكماً
    - Era uma pergunta retórica. Open Subtitles - لقد كان سؤالاً بلاغياً .
    Foi uma pergunta estranha. Open Subtitles كان سؤالاً غريباً.
    Foi uma pergunta sincera, Brad. Open Subtitles لقد كان سؤالاً أميناً يا (براد)
    Foi uma pergunta parva. Open Subtitles ذلك... كان سؤالاً غامضاً.
    Foi uma pergunta estúpida, desculpai-me. Open Subtitles لقد كان سؤالاً غبيًا. -أنا آسفة .
    Isso Foi uma pergunta. Open Subtitles هذا كان سؤالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more