"كان عليه أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinha que ser
        
    • costumava ser
        
    E ele tinha que ser de dentro para apanhar a escala. Socorro! Open Subtitles و كان عليه أن يكون مطلعاً على الجدول الزمني للشاحنة
    Quem quer que dirigisse a equipa de extracção, tinha que ser alguém que não trabalhava para a CIA. Open Subtitles أيا كان يدير فريق الاستخراج كان عليه أن يكون شخص ما لم يكن يعمل للسي اي اي
    Ele tinha que ser uma personalidade pública. Open Subtitles كان عليه أن يكون المجد العامة.
    Esse costumava ser o lugar favorito da tua mãe. Open Subtitles كان عليه أن يكون مكان مفضل أمك، وهنا.
    costumava ser a tua favorita Open Subtitles هوه، كان عليه أن يكون المفضلة لديك.
    Não, que costumava ser o dióxido de carbono. Open Subtitles كان عليه أن يكون ثاني أكسيد الكربون.
    tinha que ser a porta, é o único sitío que não cheira a urina! Open Subtitles كان عليه أن يكون الباب 'السبب انها المكان الوحيد لا رائحة مثل البول !
    Alguém tinha que ser. Acho que Peter mudou o seu apelido para Folkmore. Open Subtitles شخص كان عليه أن يكون. (أعتقد بيتر غير إسمه الأخير ل (فولكمور
    Já não é o que costumava ser. Open Subtitles ليس ما كان عليه أن يكون هنا
    costumava ser... Open Subtitles كان عليه أن يكون...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more