"كان علي ترك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devia ter deixado
        
    Eu devia ter deixado o arco e a flecha em casa, e trazido um GPS e um telemóvel. Open Subtitles يا رجل كان علي ترك القوس و النشاب في البيت وجلبت معي جهاز الملاحة و هاتف نقال
    Nunca devia ter deixado aquele médico falar contigo. Open Subtitles ما كان علي ترك ذلك الطبيب المنافق يتحدّث إليك
    Desculpa, eu devia ter deixado os irmãos catana cortarem a cabeça do meu amigo. Open Subtitles أنا آسف, كان علي ترك الأخوان الحديديان يقتلعان رأس صديقي
    Gary, nunca devia ter deixado o Cley mandar-te para a NSA. Agora sei disso. Open Subtitles (غاري)، ما كان علي ترك (كلاي) يسلمك إلى وكالة الأمن القومي
    Nunca devia ter deixado a Skye. Open Subtitles (ما كان علي ترك (سكاي .اوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more