"كان غاضباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava zangado
        
    • estava furioso
        
    • estava chateado
        
    • estava irritado
        
    • estava com raiva
        
    • ele está chateado
        
    • ficou zangado
        
    • ficou furioso
        
    E então percebi que ele estava zangado consigo mesmo. Open Subtitles والآن أدركت لقد كان غاضباً على نفسه وحسب.
    Ele estava zangado, Clark, mas eu conheço-o, e isso é impossível. Open Subtitles كان غاضباً كلارك ولكني أعرفه يستحيل أن يفعلها
    Sabia que o Paulie ainda estava furioso e não tem calma. Open Subtitles كنت أعرف بأن بولي كان غاضباً مني وهو بهذا التهور
    Ele acha que alguém estava furioso com a máquina. Open Subtitles حسناً، يظن إن أحداً ما كان غاضباً على آلة البيع
    Ele estava chateado com o Richard por me ter levado como acessório. Open Subtitles كان غاضباً من ريتشارد لجلبي هنالك كواجهة عرض
    Pensei que estava irritado ou bêbado quando veio atrás de mim. Open Subtitles ظننته كان غاضباً أو مخموراً حينما طاردني
    Mookie atirou aquela lata porque estava com raiva. Open Subtitles موكي رمي سلّة القمامة هذه لأنّه كان غاضباً جداً
    Ele esfaqueou o homem umas seis vezes com uma tesoura, ele está chateado com alguma coisa. Open Subtitles لقد طعن الرجل ستّ مرّات بمقصٍّ، كان غاضباً حول شيءٍ ما. -راي) ).
    Batia e eu pensei que Jesus estava zangado por eu pôr o peixe Darwin no carro. Open Subtitles وظننت أن يسوع كان غاضباً علي لأنني وضعت سمكة داروينية على مؤخر السيارة أفترض أنها الريح فحسب
    O suspeito acelerou a sua agenda e o seu M.O. Ele movia-se mais depressa porque estava zangado. Open Subtitles حسناً، قام المجرم إذاً بتعجيل جدوله الزمني وأسلوبه كان يتحرّك بسرعة لأنه كان غاضباً
    O Hank estava zangado comigo porque me recusei a depor. Open Subtitles هانك كان غاضباً عليّ لأنني رفضت الإدلاء بشهادتي
    Ele estava zangado, e não estava lúcido, mas, sei que ele chorou muito por te perder. Open Subtitles كان غاضباً ولم يكن في كامل وعيه لكنني أعرف أنه بكى على خسارتك
    Quando ele segurava aquelas fotos e imagens sagradas nas mãos, podia sentir que ele estava zangado comigo. Open Subtitles وعندما أمسك تلك الصور العائلية... بين ذراعيه أدركت... انه كان غاضباً مني
    Não sei com quem é que estava a falar mas ele estava a falar alto, ele estava furioso. Open Subtitles أجهل مع من كان يتكلم ولكن ارتفع صوته، كان غاضباً.
    Ele estava furioso, acusou-o de o ignorar. Open Subtitles .. كان غاضباً لقد وجّه إليك تُهمة محاولة تفجيره
    Eu liguei para o Lawson, e ele estava furioso no início. Open Subtitles ,لقد تكلمت مع لاوسن لقد كان غاضباً في البداية
    Tu disseste que ele te mandou embora. Ele estava chateado. Open Subtitles ـ لقد قال لكي غادري ـ لأنه كان غاضباً
    É óbvio que estava chateado com a situação. Open Subtitles حسناً, من الواضح أنه كان غاضباً من الأمر بأكمله
    Ele discutiu com o Barney, estava irritado e mentiu quanto a isso. Open Subtitles لقد خاض شجاراً مع (بارني)، لقد كان غاضباً لقد كذب حيال الأمر
    Não diria que ele estava com raiva. Ele estava era simplesmente desapontado. Open Subtitles لم أقل أنه كان غاضباً ، كان فقط محبطاً.
    Por isso é que ele está chateado. Open Subtitles لذلك كان غاضباً.
    - O quê? Lembraste quando ele ficou zangado quando o gato dele fez xixi no canto do escritório. Open Subtitles هل تتذكرين عندما كان غاضباً للغاية عندما تبوِّل قطَّه بمكتبه ؟
    E quando a Elsa Greer revelou o segredo, ele ficou furioso, mas não ficou excessivamente preocupado. Open Subtitles أفشت السر كان غاضباً ولكنه لم يكن قلقاً أكثر من اللازم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more