"كان غلطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi um erro
        
    • sido um erro
        
    • foi um engano
        
    - Sim, vou. foi um erro. Foi tudo um grande erro. Open Subtitles نعم، أنا مغادر، كانت غلطة الأمر برمته كان غلطة كبيرة
    O que aconteceu entre nós foi um erro terrível. Nunca mais voltará a acontecer. Open Subtitles ماحدث بيننا كان غلطة فادحة ذلك لن يحدث مجدداً أبداً.
    Disse que esmagar o Charlie foi um erro? Open Subtitles والد سكايلر اعترف بكل شيء لا تقل لي بأنه قال أن سحق تشارلي حتى الموت كان غلطة
    Diz-lhe que o que aconteceu entre nós foi um erro, e que está tudo acabado. Open Subtitles أخبر زوجتك أن ما حدث بيننا كان غلطة وأن كل شيء إنتهى
    Talvez destruir o teu escritório tenha sido um erro. Open Subtitles تخريبي لمكتبك كان غلطة
    Apenas queria que soubesses que a minha detenção foi um engano. Open Subtitles أريدك أن تفهمي أن اعتقالي كان غلطة
    foi um erro, nunca devia ter passado o cheque. Open Subtitles ربّاه ، هذا الأمر برمّته كان غلطة ما كان عليّ أن أوقّع ذلك الشيك أبداً
    A parte do Dan foi um erro, mas pedi ajuda à Blair. Open Subtitles الجزء المتعلق بدان كان غلطة ولكني طلبت من بلير المساعدة
    Pelos vistos, ter-te acolhido e endireitado foi um erro. Open Subtitles أظن أخذك لجانبي وبنائك من جديد كان غلطة
    Heather, acredito que o que fez à Lizzy foi um erro. Open Subtitles هيثر أنا أؤمن بأن ما قمتي به تجاه ليزي كان غلطة
    Magoar a minha mãe foi um erro, e eu odeio-me por isso, e odeio a minha doença e quero controlá-la. Open Subtitles إيذاء والدتي كان غلطة و أكره نفسي بسبب ذلك و أكره مرضي و أريد السيطرة عليه
    Concordámos que a questão do vizinho foi um erro, mas não significa que os demais papéis devam ser descartados. Open Subtitles نقر بأن أمر الجار كان غلطة لكن هذا لا يعني ان كل التوثيقات الاخرى يجب ان ترمى جانبا
    - Matar o Tibbett foi um erro. - Estou quase a repetir o mesmo erro. Open Subtitles قتل "تيبت" كان غلطة أنا على وشك أقترفها مرة أخرى
    foi um erro contratar Nedry, é óbvio. Open Subtitles إستخدام نبدري كان غلطة وهذا أمر واضح
    Talvez vir para cá foi um erro. Open Subtitles ربما كان قدومنا إلى هنا كان غلطة
    Não acredito que nada disso foi um erro. Open Subtitles انا لااعتقد ان ايا من هذه كان غلطة
    O abraço foi um erro, não foi? Open Subtitles هذا الحضن كان غلطة اليس كذلك ؟
    Vistas as coisas, o charuto foi um erro. Open Subtitles بعد فوات الأوان , السيجار كان غلطة
    Todo este dia foi um erro. Open Subtitles هذا اليوم برمته كان غلطة مريعة
    Foi só uma noite e foi um erro! Não tivemos nada! Open Subtitles ما حدث كان غلطة , لم يكن بيننا شيئ
    Talvez tenha sido um erro. Open Subtitles لعله كان خطأً لعله كان غلطة
    Tudo isto foi um engano terrível. Open Subtitles كل هذا كان غلطة فظيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more