ainda estava vivo quando chegaram? | Open Subtitles | هل كان لا يزال على قيد الحياة عندما جئتم هنا؟ |
Mas não sei se ainda estava vivo. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة إذا كان لا يزال على قيد الحياة أم لا |
As testemunhas alegam que ainda estava vivo quando caiu, mas... | Open Subtitles | ويقول شاهد عيان انه كان لا يزال على قيد الحياة عندما ذهب إليه. |
Descobre se ele ainda está vivo. | Open Subtitles | معرفة ما اذا كان لا يزال على قيد الحياة, وإذا كان هو, |
Se ele ainda estiver vivo, as pessoas saberão o seu paradeiro. | Open Subtitles | إن كان لا يزال على قيد الحياة الناس سيعرفون مكانه |
- Se ele ainda estiver vivo... | Open Subtitles | إن كان لا يزال على قيد الحياة.. إذن.. |
Já estava a envelhecer a esse ritmo enquanto ainda estava vivo. | Open Subtitles | كان يشيخ تحت معدل بينما كان لا يزال على قيد الحياة |
Só que quando voltou para a lavandaria, o Grady ainda estava vivo, então, teve que matá-lo. | Open Subtitles | عدا عندما عدت الى المصبغة غريدي كان لا يزال على قيد الحياة لذا قمت بقتله كلا .. |
Ele ainda estava vivo, quando os sacerdotes o começaram a embalsemar. | Open Subtitles | كان لا يزال على قيد الحياة... عندما بدأ الكاهن لتحنيط. |
De qualquer forma, enquanto faziam buscas nas redondezas, parece que o seu marido ainda estava vivo, sem que ninguém soubesse. | Open Subtitles | وعلى أية حال، بينما كانوا يفتشون في المبنى وأراضيه اتضح أن زوجك كان لا يزال على قيد الحياة دون علم منهم |
Elas foram removidas... cortadas... com uma adaga enquanto ele ainda estava vivo, para ser preciso. | Open Subtitles | أنها أزيلت... شرائح. مع خنجر، بينما كان لا يزال على قيد الحياة. |
- Ele ainda estava vivo? | Open Subtitles | -وهو كان لا يزال على قيد الحياة ؟ -نعم |