"كان لدينا شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tivéssemos algo
        
    • tínhamos algo
        
    • não tínhamos nada
        
    • tivermos alguma coisa
        
    • tínhamos alguma coisa
        
    Mas hoje ao ver aquela cozinha fez-me desejar que tivéssemos algo um pouco melhor para nós. Open Subtitles لكن رؤية ذلك المطبخ اليوم جعلتني أتمنى لو كان لدينا شيء أفضل
    A não ser que tivéssemos algo para lhes oferecer que pudesse mudar-lhes a ideia que têm de nós. Open Subtitles إلا إذ كان لدينا شيء كي نقدمه لهم قد يغير تفكيرهم عنا
    Se tivéssemos algo que consiga emitir esse tipo de sinal. Open Subtitles لو كان لدينا شيء ما يعطي هذا النوع من الإشارات
    tínhamos algo bom. Tu cantavas num hotel... Open Subtitles كان لدينا شيء عظيم كنت تغنين في الفندق,بشكل سيء
    De onde viemos, não tínhamos nada. Open Subtitles أقوله كان لدينا شيء أين نحن من كان.
    O vosso povo não ajudará mais facilmente, se tivermos alguma coisa para oferecer em troca? Open Subtitles أليس شعبك يرغب أكثر في تقديم المساعدة إذا كان لدينا شيء ما نعرضه للمبادلة؟
    Pensava que tínhamos alguma coisa. Open Subtitles إعتقدتُ أنّه كان لدينا شيء.
    E se tivéssemos algo para os convencer? Open Subtitles ماذا لو كان لدينا شيء لإقناعهم ؟
    Ya, a Midge e eu tínhamos algo bonito Fezzie... e depois tudo correu mal. Open Subtitles نعم انا وميدج كان لدينا شيء جميل ثم كل شيء اصبح سيء
    Porque nós tínhamos algo fantástico e agora não tem valor. Open Subtitles لأنّه كان لدينا شيء عظيم والآن أصبح هراء
    - elas estão mantidas. - Ontem não tínhamos nada. Open Subtitles وبالأمس فقط، كان لدينا شيء
    Sim, se tivermos alguma coisa para comparar. Open Subtitles أجل، بالتأكيد لو كان لدينا شيء كي نطابقه عليه -على من نبحث؟
    Nós tínhamos alguma coisa, e... estraguei tudo. Open Subtitles و كان لدينا شيء و ... دمرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more