"كان لدي أخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tive um irmão
        
    • também tinha um irmão
        
    • ter um irmão
        
    • Eu tinha um irmão
        
    E sei como ele se sentia porque Tive um irmão mais novo que... Que morreu. Open Subtitles وأدرك كيف كان شعوره لأنه كان لدي أخ أصغر لقي حتفه
    Eu Tive um irmão mais velho que perdeu a vida dele no Vietname. Open Subtitles كان لدي أخ كبير قدم حياته في حرب "فيتنام"
    Porque eu Tive um irmão que era viciado em meta... Open Subtitles لأنه كان لدي أخ كان مدمن للميثادون
    Eu também tinha um irmão mais velho! Open Subtitles كان لدي أخ أكبر أيضاً
    Eu também tinha um irmão mais novo! Open Subtitles كان لدي أخ أصغر أيضاً
    Desejava ter um irmão com quem brincar. Open Subtitles لااعرف، انني وحيد تمنيت لو كان لدي أخ لالعب معه
    Eu tinha um irmão, Jimmy. Open Subtitles -جيمس)؟ كان لدي أخ اسمه (جيمي) )
    Eu Tive um irmão que trabalhou infiltrado, assim como tu. Open Subtitles كان لدي أخ عمل متخفياً مثلك
    Outrora Tive um irmão mais novo. Open Subtitles كان لدي أخ أصغر
    "Há muito tempo, Tive um irmão..." Open Subtitles ‫"قبل زمن طويل، كان لدي أخ..."
    Tive um irmão. Open Subtitles كان لدي أخ.
    Tive um irmão. Open Subtitles كان لدي أخ.
    Queria ter um irmão para te retribuir. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي أخ كي أبادلك
    Eu tinha um irmão. Open Subtitles كان لدي أخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more