"كان متورط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava envolvido
        
    • estivesse envolvido
        
    • estava nisso
        
    • esteve envolvido
        
    Parece que o Sr. Zavitz estava envolvido num esquema de extorsão. Open Subtitles أن السيد زافيتش كان متورط فى قضية أبتزاز يا سيدى.
    Acreditamos que estava envolvido na criação de um esquadrão secreto, da CIA. Open Subtitles لكننا نعتقد بأنه كان متورط في إنشاء فرق قتل خاصة للإستخبارت
    No que quer que seja que estava envolvido, não merecia morrer. Open Subtitles ومهما كان متورط في، وقال انه لا يستحق أن يموت.
    Acredita que, se um presidente estivesse envolvido num encobrimento, seria estúpido o suficiente para falar com um jornalista como você? Open Subtitles ولكن أتظن أنه لو أن الرئيس كان متورط في قضية كهذه هل سيكون من الغباء
    Ele também estava nisso? Open Subtitles هل كان متورط أيضًا؟
    Quero saber de toda a organização, com as quais esteve envolvido. Open Subtitles أريد معرفة كل منظمة كان متورط بها مع مجموعات الكنيسة
    De acordo com eles, nenhum deles estava envolvido no assalto. Open Subtitles على حسب أقوالهم، لا أحداً منهم كان متورط في السرقة
    É importante que saibamos, no que ele estava envolvido. Open Subtitles حسناً، من الضروري أن نعرف ما كان متورط به.
    Suspeitamos que estava envolvido em crimes com um homem chamado Justin Cannady. Open Subtitles نحن نشك أنه كان متورط فى نشاط اجرامى مع رجل يدعى جاستن كانادى
    estava envolvido no programa de armas químicas russas. Open Subtitles فيما قبل كان متورط فى نشاط إجرامي فى البرنامج الروسي للأسلحة الكيميائية
    Quem estava envolvido no encobrimento ou foi lixado por causa dele, morreu. Open Subtitles لذا في أيَا من كان متورط في التغطية أو إصيب بضرر، قد مات
    O Senador estava envolvido com uns tipos que nao gostavam do modo como o Comando Stargate era gerido. Open Subtitles السيناتور كان متورط مع مجموعه من الأشخاص الذين كانوا غير راضيين عن الطريقه * التى تدار بها * بوابه النجوم
    Ele estava envolvido em algumas atividades ilegais? Open Subtitles هل كان متورط في نشاطات غير قانونية؟
    Ele não disse quem estava envolvido, mas ultrapassou o tratamento silencioso. Open Subtitles إنه لم يقول من كان متورط. ولكنهُ رمى الى ذلك بعبارة خافتة...
    - É certo que estava envolvido. Open Subtitles انه من الآمن القول أنه كان متورط
    Ele disse que estava envolvido no ocultismo. Open Subtitles وقال إنه كان متورط بمسائل السحر.
    Acho que ele estava envolvido na morte da Vicky , Open Subtitles أعتقد أنه كان متورط في مقتل فيكي
    - No que é que estava envolvido? Open Subtitles مارسيلياncisمن المذبحة التي حدثت في ما الذي كان متورط به؟
    Nunca pensei que o Pete estivesse envolvido. Open Subtitles لم يخطر لي أن " بيت " كان متورط
    Kenny, é possível que seu pai estivesse envolvido Open Subtitles (كيني)، هل محتمل أن والدك كان متورط
    Warren Lynch estava nisso. Open Subtitles (وارن لنش) كان متورط بذلك
    Aqui está um caso de um escândalo de empréstimos em que ele esteve envolvido. Open Subtitles ها هي فضيحة القرض القديم التي كان متورط فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more