"كان مدهشاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi incrível
        
    • foi fantástico
        
    foi incrível o que ela fez, ela guiou aqueles homens... Open Subtitles لقد كان مدهشاً ما فعلته لقد قادت الرجال...
    Na verdade, acho que foi incrível. Open Subtitles في الواقع أعتقدت بأنه كان مدهشاً
    Sair com a Asami foi incrível, mas deixou as coisas com a Korra... Open Subtitles الخروج مع اسامي كان مدهشاً لكنهقامبتعقيدالاموربيني وبين كورا .
    - Isso foi fantástico. - O que você fez na cantina tambem. Open Subtitles كان ذلك مدهشاً - أيضاً ما فعلته في المطعم كان مدهشاً -
    Com certeza que vi. foi fantástico. Open Subtitles بالتاكيد رأيت .. لقد كان مدهشاً
    foi fantástico. Open Subtitles لقد كان مدهشاً.
    Óptimo, porque foi incrível. Open Subtitles - أجل، إنه أنا - حسناً، هذا عظيم لإن ذلك كان مدهشاً
    Mas a dança... a dança foi incrível. Open Subtitles لكن الرقص الرقص كان مدهشاً
    - Elvis foi incrível. Open Subtitles "ما الذي يشوب الانسانية ويجعل المرء بهذه الوحشية؟" -ألفيس)، كان مدهشاً)
    Eu achei que foi... incrível. Open Subtitles أعتقد بأنه كان مدهشاً.
    foi incrível, a sério. Open Subtitles لقد كان مدهشاً, بحق.
    foi incrível. Open Subtitles كان مدهشاً، كان مدهشاً بحق.
    Desculpa, estou a passar-me porque vi o especial sobre a tua incorporação em Korengal e foi incrível. Open Subtitles آسفة، أنا فَزِعة لأنني شاهدتي تقريركِ عن انضمامكِ لوحدة عسكرية بـ(كورينجال)، وقد كان مدهشاً
    foi fantástico, Grace. Open Subtitles أنتمياشباب.. ذلك كان مدهشاً
    Pai! foi fantástico! Open Subtitles أبي , لقد كان مدهشاً
    foi fantástico. Open Subtitles لقد كان مدهشاً.
    Isto foi fantástico. Open Subtitles لقد كان مدهشاً..
    Isso foi fantástico. Open Subtitles هذا كان مدهشاً.
    - Ele foi fantástico. Open Subtitles -لقد كان مدهشاً
    Deus. Isso foi fantástico . Open Subtitles ذلك كان مدهشاً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more