quem fez isto suportou alta voltagem. | Open Subtitles | مهما أن كان من فعل ذلك فقد قام بجهد وفير |
quem fez isto, quis pô-los à mostra... para passar uma mensagem. | Open Subtitles | أيـّاً كان من فعل ذلك ، فقدّ هيأهم بمظهر يُوجه بهِ رسالة. |
quem fez isto, devia não ser de cá e já deve estar longe. | Open Subtitles | أياً كان من فعل ذلك من المؤكد أنه بعيداً جدا عن هنا الآن. |
quem fez isto ou é muito estúpido... | Open Subtitles | أيّاً كان من فعل ذلك إما أنّه أحمق أو يحاول التلاعب بنا. |
quem fez isto é um filho da puta doente. | Open Subtitles | مقرف اياً كان من فعل ذلك فهو مجنون ابن لعينة |
A nossa equipa adora-te e não vamos parar até encontrarmos quem fez isto. | Open Subtitles | ان فريقنا يحبك و لن نتوقف حتى نجد ايا ما كان من فعل ذلك |
Que significa quem fez isto queria que nós encontrássemos esse vídeo. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أن أى كان من فعل ذلك أراد منا إيجاد ذلك الفيديو |
Se quer ser pago, vai ajudar-nos a descobrir quem fez isto e recuperar o nosso sistema. | Open Subtitles | إذا كُنت تتوقع أن يتم الدفع لك فسوف تُساعدنا لإيجاد أى كان من فعل ذلك وإستعادة نظامنا |
quem fez isto vai pagar. | Open Subtitles | اياً كان من فعل ذلك سيدفع الثمن |
quem fez isto era muito poderoso. | Open Subtitles | أيـّاَ كان من فعل ذلك ، فهو قويٌّ جداً. |
quem fez isto, já praticou em algum sítio. | Open Subtitles | ايا كان من فعل ذلك تدرب في مكان ما |
quem fez isto queria-o vivo. | Open Subtitles | -أيًّا كان من فعل ذلك فقد أراده حيًّا |
Não, quem fez isto é que vai sentir muito. | Open Subtitles | -لا, أياَ كان من فعل ذلك, هو من سيأسف. |
quem fez isto deve ter ganho a confiança do Takeda. | Open Subtitles | أيّا كان من فعل ذلك فقد كان يحظى بثقة (تاكيدا). |
- quem fez isto... | Open Subtitles | أياً كان من فعل ذلك... |