"كان هذا بحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi isso
        
    • foi isto
        
    • foi aquilo
        
    • merda foi aquela
        
    Maldição! Que diabo foi isso? Open Subtitles اللعنه حقاً، ما كان هذا بحق الجحيم؟
    O que raio foi isso? Open Subtitles أوه ، لا ، ما كان هذا بحق الجحيم؟
    Importas-te de me explicar o que foi isto? Open Subtitles هل تمانع إن أخبرتني عن ما كان هذا بحق الجحيم؟
    Que raio foi isto? Open Subtitles ♪ Don't you want to lay here ♪ ما كان هذا بحق الجحيم؟
    Sim, mas a minha perna está dolorida. Que raios foi aquilo? Open Subtitles نعم، ولكن قدمي قد علقت ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    - Mas que caralho? Que merda foi aquilo? - Pelo amor de Deus! Open Subtitles ماهذا بحق الجحيم , ماذا كان هذا بحق الجحيم
    - Que merda foi aquela? - O quê? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    Porra! Que foi isso? Open Subtitles اللعنة، ما كان هذا بحق الجحيم؟
    Que raio foi isso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    O que foi isso? Open Subtitles ماذا كان هذا بحق الجحيم؟
    Que foi isso? Open Subtitles ما كان هذا بحق السماء؟
    O que foi isso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    O que foi isto? Open Subtitles ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
    O que raio foi isto? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    O que foi isto? ! Open Subtitles ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
    Que foi isto? Open Subtitles ماذا كان هذا بحق الجحيم؟
    Que foi isto? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Vimo-lo a espetar uma faca no crânio de um dos dois homens mortos. O que raio foi aquilo? Open Subtitles رأيناك تطعن رجلين ميتين في رأسيهما، عما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Estou a experimentar os meus sapatos de salto alto para amanhã. - O que raio foi aquilo? Open Subtitles هيي انا أجرب حذاء التسوق خاصتي للغد ما كان هذا بحق الجحيم , ماذا
    Jesus, o que raio foi aquilo? Open Subtitles يا الهي,ماذا كان هذا بحق الجحيم
    - Que merda foi aquela? - O quê? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more