"كان هناك تلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • havia uma
        
    • houve um
        
    • esteve lá naquela
        
    • Havia umas
        
    • estava lá
        
    • houve aquele
        
    Quando eu andava no liceu havia uma rapariga, não me lembro o seu nome, só me lembro que tinha rabo de cavalo. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة الثانوية كان هناك تلك الفتاة والتي لا أتذكر اسمها فقط أتذكر ربطة شعرها
    De qualquer modo, havia uma senhora idosa muito querida que lá vivia. Open Subtitles على أي حال، كان هناك تلك السيدة الكبيرة والمرحة التي عاشت هناك
    E houve um momento em que era uma dor que até cegava. Open Subtitles و كان هناك تلك اللحظة التي بها آلام شديدة
    Bem, houve um certo dia, em que ancorei perto de uma pequena ilha chamada Goree... Open Subtitles حسناً , كان هناك تلك المرأه في ذاك الوقت رست بالقرب من جزيرة صغيرة تطلب غوري.
    O Jack Gatens esteve lá naquela noite para o Keeler. Open Subtitles "جاك جاتنس" كان هناك تلك الليلة لمقابلة "كيلر".
    Diz-me quem esteve lá naquela noite. Open Subtitles أخبرني من كان هناك تلك الليلة
    Havia umas jovens... profissionais, se é que percebes. Open Subtitles كان هناك تلك السيدات الشابات سيدات محترفات إن جاز التعبير
    Tens de me dizer que estava lá, que o álibi bate certo. Open Subtitles واريد منك ان تخبرني انه كان هناك تلك هي حجة غيابه
    É claro que houve aquele noite horrível. Open Subtitles بطبيعة الحال، كان هناك تلك الليلة الرهيبة.
    Quando eles julgaram o meu violador, havia uma mulher na galeria do tribunal que assistia e ouvia o que eu tinha passado e vinha todos os dias. Open Subtitles مغتصبي كان هناك تلك المرأة في قاعة المحكمة
    Depois numa manhã... havia uma criança... que ainda não tinha sucumbido às suas feridas. Open Subtitles وثم في صباح ما كان هناك تلك الطفلة ألتي لم تستسلم لجراحها
    havia uma... velha... de cabelo ruivo, estava a chorar e tinha uma faca, e... ela matou-se. Open Subtitles .كان هناك تلك الإمرأة العجوز بالشعر الأحمر
    Quando eu era criança, havia uma velha estranha que vivia perto de casa. Open Subtitles عندما كنت صغيرة, كان هناك تلك الإمرأة العجوز الغريبة .عاشت قرب البيت
    Não apenas em Manhattan proprimanente... mas também houve um incidente em Long Island... que teve algo relacionado com o género. Open Subtitles لَيسَ فقط في مانهاتن صحيحة... لكن كان هناك تلك الحادثةِ في الجزيرةِ الطويلةِ... الذي تُعلّقَ به أيضاً.
    houve um incidente no Tibete, em 1915. Open Subtitles حسناً , كان هناك تلك الحادثة في (التبت) عام 1915
    O Thaddeus esteve lá naquela noite. Open Subtitles (ثاديوس) كان هناك تلك الليلة
    Havia umas florezinhas violetas e árvores. Open Subtitles لقد كان هناك تلك الزهور البرية بنفسجية اللون الصغيرة و أشجار
    Havia umas raparigas em Toulon... gémeas. Open Subtitles كان هناك تلك الفتيات فى طولوز كانو توائم, وكانو...
    Ele estava lá naquela noite, mas não é culpado. Open Subtitles كان هناك تلك الليلة لكنه ليس مذنب
    Bem, houve aquele momento no parque de estacionamento. Open Subtitles حسنا، كان هناك تلك... الحظة في موقف السيارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more