"كان هناك لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não havia
        
    • não houve
        
    Porquê matar o Duane Barry se não havia nada a esconder? Open Subtitles الذي يقتل دوان باري إذا كان هناك لا شيء للإختفاء؟
    Tem a certeza que não havia mais ninguém em casa? Open Subtitles أنت مُتَأَكِّد كان هناك لا أحد غير في البيتِ؟
    não havia ninguém perto do veículo. Open Subtitles كان هناك لا أحدُ ما عدا ذلك قُرْب العربةِ.
    Mas com a Sharona não houve nenhum sinal de aviso. Open Subtitles لكن مَع شارونا، كان هناك لا إشاراتَ تحذيريةَ مطلقاً.
    - não houve nada oneroso. Open Subtitles تَفاوضنَا في حُسنِ النيّة، شرفكَ. كان هناك لا شيءُ ثقيلُ حوله.
    Bem, não havia coisas de homem no apartamento. Open Subtitles حَسناً، كان هناك لا مادةَ رجلِ في شُقَّتِها.
    Como o hippie que se mudou para um apartamento novo e só ao fim de seis meses se apercebeu que não havia água quente. Open Subtitles مثل الهيبيز الذي انتقل إلى شقة جديدة وكان ستة أشهر قبل أن أدركت كان هناك لا الماء الساخن.
    não havia nada nele, por isso não o recolhi. Open Subtitles كان هناك لا شيءُ فيه، لذا أنا لَمْ أَجْمعْه.
    não havia nada que pudesse fazer por ela. Open Subtitles كان هناك لا شيءُ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ لها.
    não havia nada que pudessem fazer, sabes. Open Subtitles كان هناك لا شيءُ هم يُمْكِنُ أَنْ يَعملونَ، تَعْرفُ.
    não havia mais ninguém com eles naquele dia, então, a conta do Sabatino é a única no registo. Open Subtitles كان هناك لا أحدُ ما عدا ذلك هناك مَعهم ذلك اليومِ،
    não havia nada aqui, só um vazio e um prédio cheio de chamas... e haviam aí criaturas, rosnando e se contorcendo! Open Subtitles كان هناك لا شيءُ هنا. كان هناك فضاء و بناية بالنيرانِ تَخْرجُ مِنْها... وكان هناك مخلوقاتَ تَلوّي حول.
    Já existe vida há três biliões de anos, mas antes não havia nada. Open Subtitles قد كان هناك إيايف لمدّة ثلاثة سنوات بييييون, لكنّ فيما مضى أنّ كان هناك لا شيئ .
    não havia mais ninguém no veículo. Open Subtitles كان هناك لا أحدُ ما عدا ذلك في العربةِ.
    não havia rasto de sangue. Open Subtitles الموافقة , uh، كان هناك لا أثرَ دمِّ في المشهدِ.
    não havia qualquer benefício para mim se avançasse naquele momento... Open Subtitles كان هناك لا فائدة لي إلى الأمام في هذه اللحظة ...
    Com todo o respeito, senhor, não houve gentileza, ele tombou-a. Open Subtitles مع الاحترام، يا سيدي، كان هناك لا يمزح. هو طرق اخراجها.
    não houve avaria da máquina. Open Subtitles كان هناك لا عطل الماكنة.
    Ele disse que não houve nenhuma. Open Subtitles يقول كان هناك لا شيئ.
    Antes disso, não houve nenhum. Open Subtitles كان هناك لا شيئ قبل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more